Кредит на покупку транспортного средства Crèdit per la compra d'un vehicle

7.1. 7.1. Клиент обязуется помимо иных условий, установленных Правилами, выполнять следующие дополнительные условия, связанные с получением Кредита на покупку ТС: El client es compromet a més a altres condicions especificades en el Reglament, per complir amb les següents condicions addicionals relacionats amb el préstec per a la compra de vehicles:

7.1.1. 7.1.1. Не позднее даты заключения Договора выполнить следующие условия предоставления Кредита: Com a màxim la data de la signatura del Tractat de les condicions de crèdit següents:

7.1.1.1.предоставить в Банк Договоры страхования, заключенные в соответствии с п.11.2 Правил и Дополнительными условиями (далее – Договоры страхования); 7.1.1.1.predostavit al Banc dels contractes d'assegurances celebrats de conformitat amb p.11.2 a les normes i les Condicions Addicionals (des d'ara - el contracte d'assegurança);

7.1.1.2. 7.1.1.2. в случаях, предусмотренных в Дополнительных условиях, перечислить (внести) на Счет, либо самостоятельно перечислить (внести) в кассу или на счет Организации, сумму, не менее указанной в Заявлении, как первоначальный взнос; en els casos previstos en les Condicions Addicionals, la llista de (fer) compte, de forma individual llista (fer) en efectiu o per compte de l'Organització, una quantitat no inferior a l'especificat en la declaració com a pagament a compte;

7.1.1.3. 7.1.1.3. в соответствии с Дополнительными условиями перечислить (внести) на Счет суммы страховых премий для дальнейшего их перечисления Страховщику, либо внести указанные суммы на счет Страховщика в Банке, либо оформить иной платежный документ, подтверждающий оплату страховых премий по Договорам страхования; и de conformitat amb la llista de termes addicionals (fer) sobre l'import de les primes per a la posterior transferència de l'asseguradora, o per fer una determinada quantitat a compte de l'asseguradora en el banc, o fer un document de pagament de confirmar el pagament de les primes de contractes d'assegurances, i

7.1.1.4. 7.1.1.4. перечислить (внести) на Счет сумму, достаточную для перечисления денежных средств Организации в оплату ТС, по тарифам Банка. llista (que) té una quantitat suficient per a la transferència de fons en el pagament del vehicle, d'acord amb les tarifes del Banc.

7.1.2. 7.1.2. Осуществить его регистрацию в ГИБДД (ГАИ) либо ином органе, в чьей компетенции находится регистрация данного вида ТС, и передать ПТС (Паспорт транспортного средства) или иной документ, предусмотренный законодательством РФ, подтверждающий государственную регистрацию ТС, в Банк на хранение до момента полного исполнения Клиентом своих обязательств по Договору не позднее 5 (пяти) рабочих дней с даты заключения Договора. Posar en pràctica el seu registre a la policia de trànsit (GAI) o una altra autoritat en la jurisdicció es troba gravant aquest tipus de vehicles, i enviar TCP (vehicle document de registre), o qualsevol altre document exigit per la legislació de la Federació de Rússia de confirmar el registre de l'estat del vehicle, el Banc de dipòsit fins a l'execució completa Client de les obligacions en virtut de l'Acord com a molt tard cinc (5) dies hàbils a partir de la data de la signatura de l'Acord. При этом Банк несет обязанность по обеспечению сохранности ПТС или иного документа, предусмотренную законодательством РФ, подтверждающего надлежащую государственную регистрацию ТС, до момента полного погашения Задолженности по Договору. El Banc té l'obligació d'obtenir un títol o un altre document previst per la legislació de la Federació de Rússia, recolzada pel registre estatal corresponent del vehicle, fins al reemborsament total del Tractat.

7.1.3. 7.1.3. Если в результате модификации ТС приобрело признаки ТС, залог которого подлежит государственной регистрации, Клиент обязан уведомить об этом Банк и осуществить регистрацию залога в соответствии с действующим законодательством РФ, не позднее 1 (одного) месяца с даты произведенной модификации. Si com a resultat de la modificació del TC té signes de TC, la fiança està subjecta a registre estatal, el Client haurà de notificar al Banc i aplicar la inscripció de la peça, de conformitat amb la legislació russa, com a màxim 1 (un) mes des de la data de les modificacions realitzades.

7.1.4. 7.1.4. Своевременно уплачивать страховые взносы по договорам страхования ТС: не позднее, чем за 30 календарных дней до истечения ранее оплаченного срока страхования, и в течение 2 (двух) рабочих дней предоставить в Банк документы, подтверждающие оплату страховой премии. Oportú pagament de les primes de contractes d'assegurança TS: com a molt tard 30 dies naturals abans de l'expiració de la ja pagada pel període d'assegurança, i dins de 2 (dos) dies hàbils per donar al Banc dels documents que es confirmi el pagament de la prima.

7.1.5. 7.1.5. Без письменного согласия Банка не распоряжаться (использовать) ТС любым из следующих способов: Sense el consentiment escrit del Banc no sotmet a control (ús) del vehicle en qualsevol de les següents maneres:

7.1.5.1. 7.1.5.1. предоставлять право пользования (вождения) лицам, не указанным в Договоре страхования; concedir el dret d'ús (conduir) a les persones especificades en el contracte d'assegurança;

7.1.5.2.сдавать в аренду; 7.1.5.2.sdavat de lloguer;

7.1.5.3.отчуждать третьим лицам; 7.1.5.3.otchuzhdat tercers;

7.1.5.4.передавать в безвозмездное пользование; 7.1.5.4.peredavat per a l'ús lliure;

7.1.5.5.использовать для обучения третьих лиц; 7.1.5.5.ispolzovat per l'aprenentatge d'un tercer;

7.1.5.6.участвовать в спортивных соревнованиях (гонках); 7.1.5.6.uchastvovat en esdeveniments esportius (curses);

7.1.5.7.осуществлять какие-либо модификации, направленные на изменения технических характеристик и назначения ТС; и 7.1.5.7.osuschestvlyat qualsevol modificació als canvis tècnics i el nomenament del TC, i

7.1.5.8. 7.1.5.8. распоряжаться ТС иным способом, кроме использования в соответствии с его назначением. disposar de la TC per qualsevol altre mitjà d'ús d'acord amb el seu propòsit.