Уведомление Avís
На основании Кредитного договора № _______________ от ______________г. (далее – Договор), заключенного между Вами и КБ «БАНК» (ООО) (далее – Банк), Банк предоставил Вам кредит в размере ______________ для покупки автомобиля. Amb base en el nombre _______________ Conveni de Préstec de ______________g. (D'ara endavant - Acord ") entre vostè i el banc central del Banc (SL) (en endavant - el Banc), el Banc li ha proporcionat un préstec per la quantitat de ______________ per a la compra del cotxe. Согласно Договору, Вы обязались в пятидневный срок с момента заключения Договора представить в Банк оригинал ПТС. Segons l'acord, deu, dins dels cinc dies següents a la data de l'acord per presentar al Banc de l'original TCP.
Требуем в течение 5 (Пяти) календарных дней с момента получения настоящего уведомления передать на ответственное хранение в Банк оригинал ПТС по адресу: г. Москва, _______. La demanda dins dels cinc dies naturals (5) des de la recepció d'aquesta notificació per a la transferència a la custòdia del Banc de l'original títol a l'adreça: Moscou, _______.
При неполучении оригинала ПТС в течение 5 (Пяти) календарных дней с момента получения уведомления данное уведомление будет рассматриваться как требование о досрочном погашении всей суммы задолженности перед Банком, в том числе погашении основного долга, начисленных процентов, неустойки (пени) и иных расходов Банка. Per als títols no originals d'un termini de cinc dies naturals (5) des de la recepció de la notificació, la notificació es considerarà com a requisit per al reemborsament anticipat dels deutes corresponents al Banc, incloent el pagament del principal, interessos meritats, les sancions (multes) i altres despeses del Banc. Требование Банка о досрочном погашении суммы задолженности подлежит удовлетворению в течение 5 (Пяти) рабочих дней с момента истечения 5-тидневного срока для добровольного предоставления Вами оригинала ПТС в Банк. Requisit del Banc el reemborsament anticipat del saldo viu està subjecte a la satisfacció dins dels cinc (5) dies hàbils a partir de l'expiració del termini de 5 dies per a la presentació voluntària per la seva part de l'original del títol per al Banc.
По состоянию на ___________г. общая сумма Вашей задолженности составляет ______________ . A partir de ___________g. L'import total del deute és ______________. На момент платежа общая сумма задолженности может отличаться от вышеуказанной на сумму доначисленных процентов. En el moment del pagament de l'import total del deute poden ser diferents dels anteriors en l'import dels interessos, a més càrrecs. Дополнительную информацию о сумме задолженности Вы можете получить по тел. Per obtenir més informació sobre la quantitat de deute que pot obtenir al telèfon. ____________ или в любом из офисов Банка. ____________ O qualsevol de les oficines del Banc. Информацию о расположении дополнительных офисов Банка можно получить на сайте Informació addicional sobre la ubicació de les oficines del banc està disponible en
В случае невыполнения вышеуказанных требований Банк будет вынужден обратиться в судебные и правоохранительные органы за защитой своих прав, а также согласно действующему законодательству вправе передать право требования задолженности третьим лицам и обратить взыскание на заложенное имущество (Договор залога № ______________ от _______________ г.). En cas d'incompliment dels requisits anteriors, el Banc es veurà obligat a recórrer a l'aplicació de la llei els organismes i tribunals per a la defensa dels seus drets, així com en virtut de la legislació vigent, podrà transferir el dret a reclamar el deute a tercers i executar la hipoteca de la propietat hipotecada (garantia número ______________ contracte de la ciutat de _______________).
_____________________ (должность) _____________________ (Situació)
____________________ (подпись) ____________________ (Signatura)
____________________ (Ф.И.О.) ____________________ (Nom)








































