Порядок рассмотрения возможности предоставления кредита в Дополнительных офисах Банка расположенных в Москве и Московском регионе Procedimiento para el examen de la posibilidad de conceder un préstamo a las oficinas del Banco adicionales encuentra en Moscú y Moscú región

При обращении Заемщика в Уполномоченное подразделение за получением кредита Кредитный офицер: Al abordar el Prestatario autoriza unidad para un préstamo oficial de préstamo:

– консультирует Заемщика по условиям предоставления Банком кредитов на приобретение ТС; - Asesorar al prestatario sobre las condiciones de los préstamos del Banco para la compra de vehículos;

– принимает от Заемщика документы, в соответствии с требованиями Банка; - Recibe de los documentos Prestatario de conformidad con los requerimientos del Banco;

– проверяет правильность содержания и оформления предъявленных документов; - Comprueba la veracidad de los documentos de contenido y el diseño presentado;

– формирует электронные копии документов Заемщика; - Crea copias electrónicas de los documentos del Prestatario;

– заполняет в ПО Анкету и присоединяет электронные копии документов к заявке; - Llenar el cuestionario y adjunta copias electrónicas de documentos a la solicitud;

– проводит визуальную оценку Заемщика в соответствии с Порядком проведения визуальной оценки и отражает результат в ПО; - Llevar a cabo una evaluación visual del Prestatario de conformidad con las disposiciones para la evaluación visual y refleja el resultado del software;

– заверяет копии оригиналов предоставленных Заемщиком документов путем проставления на копиях отметки «копия верна», даты заверения, подписи с указанием должности, фамилии и инициалов Кредитного офицера, также заверяет своей подписью представленную Анкету; - Certificar las copias de los documentos originales presentados por el Prestatario, por la colocación de copias de la marca "copia fiel", la fecha de certificación, la firma que indica las posiciones, los nombres y las iniciales del oficial de crédito, también aseguró su firma proporcionada por el cuestionario;

– оформляет Опись Кредитного досье ; - Prepara un inventario historial de crédito;

– формирует Кредитное досье, в которое помещаются все принятые от Заемщика документы и заверенные копии документов. - Forma un archivo de préstamo que contiene todos los documentos aprobados por el Prestatario y las copias certificadas de los documentos.

– Кредитный офицер ДО направляет заявку на рассмотрение в Центр обработки кредитных заявок центрального офиса. - Oficiales de crédito para enviar una solicitud para su examen en el centro de procesamiento de solicitud de préstamo de la oficina central.

Максимальное время работы с Заемщиком не более 30 минут; Tiempo máximo de operación con el prestatario no más de 30 minutos;

Максимальное время обработки заявки после ухода клиента не более 30 минут. Tiempo máximo de tramitación de la solicitud después de la salida de un cliente no más de 30 minutos.

При этом в ПО производится регистрация заявки с указанием даты и времени направления на обработку, фамилии и инициалов Кредитного офицера, наименования Уполномоченного подразделения. En la aplicación de software se registran con las líneas de la fecha y hora para su procesamiento, los nombres y las iniciales del oficial de crédito, los nombres de la Defensoría del Pueblo.

Уполномоченное подразделение осуществляет прием документов от Заемщиков, имеющих постоянную регистрацию в регионе расположения любого Уполномоченного подразделения Банка. Autorizado unidad recibe los documentos de los prestatarios que tienen un registro permanente en la región, la ubicación de cualquier unidad del Comisionado del Banco. Оформление и предоставление кредита осуществляется только в Уполномоченном подразделении по месту постоянной регистрации Заемщика (см. подробнее Шевчук Д.А. Банковские операции: Конспект лекций. – Ростов-на-дону: Феникс, 2007). El registro y la concesión de créditos se hace solamente por la unidad autorizada en el lugar de residencia permanente del prestatario (véanse los detalles en Shevchuk DA Banca: Las notas de clase - Rostov-na-Donu:. Feniks, 2007).

Заявка в электронном виде поступает в Центр обработки кредитных заявок. Solicitud de forma electrónica entra en el centro de procesamiento de las solicitudes de crédito. В ПО отражаются стадии прохождения заявки с указанием времени перехода на каждую последующую стадию. En el software refleja la etapa de pasar la solicitud con un tiempo de transición en cada etapa posterior. Время рассмотрения заявки на кредит сотрудниками Центра обработки кредитных заявок – не позднее 17 часов рабочего дня следующего за днем поступления кредитной в Центр обработки кредитных заявок. La consideración de los agentes de crédito centro de tramitación de las solicitudes de crédito - a más tardar 17 horas día hábil siguiente al día en que el centro de procesamiento de crédito en las solicitudes de préstamos. В случае поступления заявки после окончания рабочего времени, считать днем поступления следующий рабочий день En el caso de la recepción de la solicitud después de horas de oficina regulares, día en que el siguiente día laborable

При помощи отчета, формируемого в ПО Кредитный офицер Уполномоченного подразделения получает информацию о сроках рассмотрения заявки. Con la ayuda de los informes generados en el software oficial de crédito de la División Comisario recibe información sobre el momento de la solicitud. Сотрудник ДРК еженедельно формирует отчет для контроля сроков рассмотрения заявок. Becario semana RDC genera un informe de controlar el momento de examen de las solicitudes.

В Центре обработки кредитных заявок производится: En el Centro para el procesamiento de la solicitud de préstamo se hace:

– проверка соответствия данных кредитной Заявки условиям прескоринговой карты; - Verificación del cumplimiento de estas tarjetas preskoringovoy condiciones de solicitud de crédito;

– проверка данных поступившей заявки; - Verificación de los datos de recepción de la solicitud;

– расчет максимально возможной суммы кредита и принятие решения о возможности предоставления кредита. - Cálculo del importe máximo del préstamo y la toma de una decisión sobre la posibilidad de concesión de crédito.

Каждый этап прохождения заявки фиксируется в ПО с отражением должности, фамилии и инициалов сотрудника осуществившего проверку кредитной заявки и принятое решение. Cada etapa de la aprobación de la aplicación establecidas en el software de las posiciones de reflexión, los nombres y las iniciales del empleado para verificar la solicitud de crédito y la decisión.

Если в ходе проведения мероприятий по проверке возникает необходимость запроса дополнительных документов, сотрудник Центра обработки кредитных заявок направляет в Уполномоченное подразделение служебную записку с перечнем необходимых дополнительных документов. Si en el curso de las actividades de verificación es necesario solicitar documentación complementaria en el Centro para el procesamiento de solicitudes de crédito enviarán a la nota de servicio habilitado con una lista de los documentos justificativos necesarios.

Решение о возможности предоставления кредита из Центра обработки кредитных заявок в электронном виде направляется в Уполномоченное подразделение. Decisión sobre la posibilidad de conceder un préstamo del Centro para la tramitación de las solicitudes de crédito por medios electrónicos enviados a la unidad autorizada. Положительное решение оформляется по форме Заключения о возможности предоставления кредита. Una decisión positiva se hace sobre la forma de conclusión sobre la posibilidad de concesión de crédito. Отрицательное решение фиксируется в ПО и дополнительный документ в Уполномоченное подразделение не направляется. Una decisión negativa se fija en el software y un documento adicional a la unidad autorizada no se envía.

Кредитный офицер в течение дня получения положительного решения связывается с потенциальным Заемщиком и сообщает ему о принятом решении и оговаривает с Заемщиком день удобный для оформления кредитной сделки. Oficial de Crédito para la recepción de una decisión positiva se asocia a los prestatarios potenciales y le informa de la decisión y se estipula que el Prestatario un día conveniente para las operaciones de crédito que procesa.

В случае если сумма запрашиваемого кредита равна или более 25 000 долларов США или эквивалент в рублях РФ или Евро Управляющий ДО (Заместитель Управляющего в отсутствие первого) при посещении Заемщиком ДО Банка для подписания документов кредитной сделки обязан провести с ним собеседование. Si el importe del crédito solicitado es igual o superior a EE.UU. $ 25 000 o su equivalente en rublos o euros para gestionar hasta (Subgerente de la ausencia de la primera) al visitar el prestatario al banco para la firma de una operación de crédito está obligado a mantener una entrevista con él. В ходе проведения собеседования должен быть изучен внешний облик Заемщика, получено подтверждение данных предоставленных заемщиком в Анкете-Заявке. En el curso de la entrevista debe ser estudiado por la aparición del Prestatario, recibió la confirmación de los datos facilitados por el prestatario en el formulario de solicitud. В случае положительного заключения сотрудник Банка, проводивший собеседование ставит соответствующую отметку на Заключении о возможности предоставления кредита присланного из Центра обработки кредитных заявок. En el caso de conclusión positiva del personal del Banco, quien realizó la entrevista puso una señal correspondiente a la celebración de la disponibilidad de crédito enviadas por el Centro para el procesamiento de las solicitudes de préstamos. В случае отрицательного заключения по результатам проведенного собеседования сотрудник ДО использует право «Вето» что и отражает в Заключении о возможности предоставления кредита присланного из Центра обработки кредитных заявок. En el caso de una conclusión negativa sobre los resultados de las entrevistas y hasta usa su poder de veto que se refleja en la celebración de la disponibilidad de crédito enviadas por el Centro para el procesamiento de las solicitudes de préstamos.

В случае принятия положительного решения Кредитный офицер: En el caso de una decisión positiva de Oficial de Crédito:

– помещает Заключение о возможности предоставления кредита в Кредитное досье, с проставлением отметки на Описи. - Pone a la celebración de la disponibilidad de crédito en el archivo de préstamo, con la marca de sello en el inventario.

В случае получения отрицательного решения от Центра обработки кредитных заявок или при использовании права «Вето» сотрудником ДО Банка Кредитный офицер Уполномоченного подразделения: En el caso de una decisión negativa del Centro para el procesamiento de las solicitudes de préstamos o mediante su poder de veto para el préstamo bancario unidad oficial Funcionario autorizado:

– проставляет отметку об отказе на Кредитном досье; - Ponga una marca en la negativa a la historia de crédito;

– при желании Заемщика получить письменное уведомление об отказе – направляет письменное Уведомление об отказе в предоставлении кредита за подписью руководителя Уполномоченного подразделения. - Si desea que el prestatario recibe una notificación por escrito de la cancelación - envía una notificación por escrito de la negativa a conceder créditos para la firma de la oficina del Defensor del Pueblo. По просьбе Заемщика ему могут быть возвращены: справка с места работы, копия трудовой книжки, заверенная работодателем. A petición del prestatario puede ser devuelto: certificado de trabajo, una copia del registro de trabajo, certificado por el empleador. Документы, возвращаемые Заемщику, копируются и помещаются в Кредитное досье, о чем делается отметка на Описи; Documentos devueltos por el prestatario, se copian y se colocan en el archivo de préstamo, como una marca en el inventario;

– Кредитное досье помещается в папку отказов. - Un expediente de crédito se coloca en una carpeta de fallos.