Порядок погашения кредита и процентов Procedemento de reembolso e xuros
Погашение кредита производится в соответствии с Графиком платежей, в котором сумма к погашению определяется равными платежами ежемесячно, начиная с месяца, следующего за месяцем предоставления кредита (см. подробнее Шевчук Д.А. Учет в банках: Конспект лекций. – Ростов-на-дону: Феникс, 2007). O reembolso do préstamo está feito de acordo co programa de pagamentos, que ascenden a pagar é determinado pola igualdade de remuneración de cada mes, comezando co mes seguinte ao do préstamo (para detalles vexa Shevchuk DA Contabilidade en Bancos: Notas de Aula - Rostov-na-Donu. : Phoenix, 2007).
Сумма ежемесячного платежа состоит из суммы основного долга и суммы начисленных процентов. O pagamento mensual consta de principal e xuros acumulados.
Погашение кредита производится путем безакцептного списания со Счета Заемщика, открытого в Уполномоченном подразделении, в день указанный в Графике погашения. O reembolso do préstamo é feito por débito directo na conta, o Mutuários, na división aberta do Comisionado, o día indicado no programa de reembolso.
Суммы, вносимые (перечисленные) Заемщиком на Счет списываются в уплату погашения задолженности по Кредитному договору в очередности, указанной в Договоре. Valor pago polo (listado) polo Mutuários á conta DEBITADO ao pagamento da débeda en virtude do Acordo de Préstamo na orde especificada no acordo.
Погашение кредита с текущих счетов физических лиц в иностранной валюте оформляется мемориальным ордером. O reembolso do préstamo coas contas correntes dos individuos en moeda estranxeira é emitida orde de monumento.
Досрочное погашение кредита осуществляется только в Уполномоченном подразделении, в котором оформлен Кредитный договор. Reembolso anticipado do préstamo realízase só polo servizo habilitado, que emitiu contrato de préstamo.
Досрочное погашение кредита производится на основании Заявления Заемщика. Pre-pago faise en base a declaracións do Mutuários.
При досрочном погашении кредита в первую очередь уплачиваются проценты, рассчитанные по дату проведения досрочного погашения включительно. En caso de reembolso anticipado en primeiro lugar, debe pagar os xuros, calculados a partir da data de reembolso anticipado, inclusive.
При частичном досрочном погашении кредита осуществляется пересчет платежей в погашение кредита и процентов по нему. En caso de pagamento anticipado parcial deberá recalculado os pagamentos para reembolsar o préstamo e xuros de mora. По выбору Заемщика пересчет Графика погашения формируется: A través da escolla de conversión do programa de reembolso Mutuários está formado:
– с сохранением количества платежей, при этом сумма очередного платежа уменьшается; - Manter o número de pagamentos, co valor do próximo pago é reducido;
– с уменьшением количества платежей, при этом сумма ежемесячного платежа не изменяется, производится пересчет сумм, направляемых в погашение процентов и основного долга. - A diminución do número de pagamentos, co importe do pagamento mensual non cambia, recalculado os importes asignados ao reembolso dos xuros e principal.
После проведения операции досрочного погашения Кредитный офицер производит оформление нового Графика платежей. Despois de que o oficial de préstamo operación de reembolso anticipado fai o deseño dun novo programa de pagamento. График платежей подписывается со стороны Заемщика и Банка. programa de pagamento asinada polo Mutuários e polo Banco. Один экземпляр Графика погашения передается Заемщику, второй помещается в Кредитное досье. Unha copia do programa de reembolso se transmite para o Mutuários, o segundo posto no arquivo de préstamo.
Отсчет срока для начисления процентов за пользование кредитом начинается со следующего дня после перечисления суммы кредита на Счет Заемщика и заканчивается датой погашения задолженности по основному долгу (включительно). período de conta de interese sobre o crédito comeza a partir do día seguinte á transferencia do importe do préstamo por conta do Mutuários e data de remate da amortización do principal (incluídas).
При ежемесячных и досрочных платежах, направляемых в погашение кредита, дата уплаты процентов включается в период, за который производится начисление процентов. Cando os pagamentos mensuais e no inicio dirixido a reembolsar o préstamo, a data de pagamento de xuros incluído no período para o que está a acumular xuros.
Отражение в бухгалтерском учете начисленных текущих и просроченных процентов осуществляется в соответствии с требованиями Положения Банка России «О порядке начисления процентов по операциям, связанным с привлечением и размещением денежных средств банками, и отражения указанных операций по счетам бухгалтерского учета» от 26 июня 1998 года № 39-П. Reflectido na contabilidade do avaliado interese actual e en demora deben estar de acordo coas esixencias do Banco de Rusia "na orde dos intereses sobre as transaccións relacionadas coa atracción ea colocación de fondos polos bancos, así como a inclusión destas operacións sobre as contas da contabilidade de 26 xuño de 1998 № 39 -P.
Отсчет срока начисления неустойки за нарушение сроков погашения задолженности начинается с даты, следующей за датой наступления исполнения обязательства, установленной в Кредитном договоре и заканчивается датой внесения платежа (включая эту дату). O prazo do cobro dunha penalidade por violación dos termos do pagamento da débeda a partir da data seguinte á data do comezo das obrigas establecidas no Acordo de Préstamo ea data final para facer pagos (incluíndo esta data).
При исчислении процентов и неустойки за нарушение сроков погашения задолженности в расчет принимается фактическое количество календарных дней в платежном периоде (в году – 365 или 366 соответственно). Para calcular o interese e multas por violación do vencemento da débeda é tido en conta o número real de días laborables no período de facturación (por ano - 365 ou 366, respectivamente).
При взыскании в судебном порядке задолженности по кредиту начисление процентов, пеней по договору прекращается. Coa recuperación nos tribunais da débeda do préstamo engade xuros, multas de conformidade co contrato for rescindido. Порядок работы при судебном взыскании определен в Положении по работе с просроченной задолженностью по договорам, заключенным в рамках программы розничного кредитования U-Auto, утвержденном Приказом от 08.08.06 г. № 814. A orde do tribunal para a recuperación é definido nos regulamentos para o traballo con atraso nos acordos celebrados no marco do polo miúdo de préstamos U-Auto, aprobado por despacho de 2006/08/08, № 814.
Отражение в учете сумм начисленных текущих и просроченных процентов, подлежащих отражению на балансовых и внебалансовых счетах производится Бухгалтерским подразделением Уполномоченного подразделения в день погашения задолженности по Графику платежей и в последний рабочий день месяца на основании Распоряжения на отражение в учете начисленных и просроченных процентов, оформленного Кредитным офицером/Кредитным инспектором ДРК, за подписью уполномоченного должностного лица (см. подробнее Шевчук Д.А. Основы банковского аудита: Конспект лекций. – Ростов-на-дону: Феникс, 2007). Contabilidade para a cantidade de avaliar o interese actual e pasado debido a ser reflectido no balance patrimonial e servizos fóra do balance contable do Valedor do Pobo é a división o día do pagamento da débeda de pagamentos e no último día útil do mes desde a Orde sobre a responsabilidades dos xuros vencidos e vencidos, emitidos polo Director de crédito / Préstamo Inspector RDC, asinado por un funcionario autorizado (ver detalles Fundamentos Shevchuk DA de auditoría da base: notas Charla - Rostov-na-Donu:. Feniks, 2007).
Бухгалтерский учет погашения задолженности по Кредитному договору Заемщиком осуществляется в соответствии с Кредитным договором на основании Распоряжения на безакцептное списание денежных средств, оформленного Кредитным офицером/Кредитным инспектором ДРК, за подписью уполномоченного должностного лица. Contabilidade da débeda en virtude do Acordo de Préstamo, o Mutuários deberá estar en conformidade co Acordo de Préstamo a base da Orde sobre o cargo dos fondos, emitidos polo inspector de Crédito Credit Officer / do Congo, asinado por un funcionario autorizado.
Бухгалтерский учет погашения задолженности по Кредитному договору Заемщиком в случае досрочного погашения со Счета Заемщика осуществляется на основании Заявления Заемщика и Распоряжения на погашение задолженности по Кредитному договору, оформленного Кредитным офицером /Кредитным инспектором ДРК за подписью уполномоченного должностного лица. Contabilidade da débeda en virtude do Acordo de Préstamo do Mutuários en caso de reembolso anticipado da conta do Mutuários se realiza a partir das declaracións do Mutuários e Peticións de reembolso do Acordo de Préstamo, elaborado polo Director de crédito / inspector de crédito RDC asinado por un funcionario autorizado.








































