Досрочное истребование кредита Awal reklamasi pinjaman

12.1. 12.1. Банк имеет право потребовать от Клиента незамедлительного полного досрочного погашения всей суммы Задолженности по Договору в случаях: Bank berhak untuk meminta Nasabah untuk segera menyelesaikan pelunasan awal dari seluruh jumlah Hutang berdasarkan Perjanjian dalam kasus berikut ini:

12.1.1. 12.1.1. неисполнения или ненадлежащего исполнения Клиентом его обязательств по Договору; non-performance atau kinerja yang tidak benar oleh Nasabah dari kewajibannya berdasarkan Perjanjian;

12.1.2. 12.1.2. выявления Банком недостоверной информации, указанной Клиентом в Заявлении; Bank informasi identifikasi palsu yang ditetapkan oleh Nasabah dalam Aplikasi;

12.1.3. 12.1.3. наличия Задолженности просроченной на 1 календарный день и более; jumlah hutang pada hari kalender atau lebih;

12.1.4. 12.1.4. обращения Клиента с заявлением о закрытии Счета и/или отмене поручений Банку, определенных в Заявлении, до погашения Задолженности. Klien dari pernyataan pada penutupan rekening dan / atau pembatalan perintah kepada Bank sebagaimana didefinisikan dalam Deklarasi, untuk membayar utang. В этом случае Клиент обязан погасить всю Задолженность в день такого обращения и до закрытия Счета; Dalam hal ini, klien harus membayar seluruh hutang pada tanggal pengobatan dan untuk menutup Rekening;

12.1.5. 12.1.5. непредставления Клиентом обеспечения исполнения обязательств по Договору после его заключения, а также при утрате обеспечения, ухудшении его качества или ущемления прав Банка как залогодержателя по обстоятельствам, за которые Банк не отвечает; Nasabah gagal untuk menegakkan kewajiban berdasarkan Perjanjian setelah kesimpulan, serta hilangnya keamanan, penurunan kualitas atau pelanggaran hak-hak Bank sebagai tukang kredit dalam kondisi dimana Bank tidak bertanggung jawab;

12.1.6. 12.1.6. непредставления Клиентом Банку документов и сведений, предоставления которых Банк вправе требовать в соответствии с условиями Договора; kegagalan oleh Nasabah kepada Bank dokumen dan informasi, menyediakan bahwa Bank dapat meminta sesuai dengan persyaratan dalam Perjanjian;

12.1.7. 12.1.7. неисполнения Клиентом обязанности передать не позднее 5 (Пяти) рабочих дней после заключения Договора ПТС (Паспорт транспортного средства) или иной документ, предусмотренный законодательством РФ, подтверждающий государственную регистрацию приобретаемого ТС на хранение Банку до момента полного погашения Задолженности; Klien gagal kewajiban untuk mentransfer paling lambat 5 (lima) hari kerja setelah kesimpulan Judul (kendaraan dokumen pendaftaran), atau dokumen lainnya yang diperlukan oleh undang-undang Federasi Rusia mengkonfirmasi pendaftaran keadaan kendaraan dibeli ke bank penyimpanan hingga pelunasan utang;

12.1.8. 12.1.8. заключения Клиентом без письменного согласия Банка сделки по распоряжению приобретенным ТС или предоставлении права пользования ТС третьему лицу; Pendapat pelanggan tanpa persetujuan tertulis dari Bank transaksi atas perintah kendaraan dibeli atau hak untuk menggunakan TC kepada pihak ketiga;

12.1.9. 12.1.9. прекращения (расторжения по вине Клиента, истечения срока) Договоров страхования или изменения их условий, которые могут повлечь снижение размера страховых выплат в пользу Банка или страховых выплаты в пользу выгодоприобретателя по договору страхования гражданской ответственности; pemutusan (terminasi yang disebabkan oleh Klien, berakhirnya masa) kontrak asuransi atau perubahan kondisi yang dapat menyebabkan penurunan jumlah pembayaran asuransi ke bank atau asuransi pembayaran kepada ahli waris di bawah kontrak asuransi;

12.1.10. 1910/01/12. отказ Клиента от изменения (или наличия просрочки в изменении) выгодоприобретателя по договорам страхования при уступке Банком своих прав (требований) по Кредиту/Договору любому третьему лицу согласно п.11.3; penolakan Pelanggan untuk mengubah (atau adanya keterlambatan perubahan) yang berhak atas kontrak asuransi untuk pengalihan hak Bank Dunia (klaim) di Pinjaman / Kontrak kepada pihak ketiga sesuai dengan 11.3;

12.1.11. 1911/12/01. заключения Клиентом любого из Договоров страхования с иной страховой компанией, чем компания, указанная в Заявлении, без письменного согласия Банка или на условиях, не согласованных с Банком; Pelanggan pendapat dari setiap kontrak asuransi dengan perusahaan asuransi lain dari perusahaan sebagaimana dimaksud dalam Deklarasi, tanpa persetujuan tertulis sebelumnya dari Bank atau pada jangka waktu yang tidak setuju dengan Bank;

12.1.12. 1912/01/12. внесения Клиентом без письменного согласия Банка каких-либо изменений в Договоры страхования; pengenalan Nasabah tanpa persetujuan tertulis dari Bank dari setiap perubahan dalam kontrak asuransi;

12.1.13. 1913/12/01. не исполнения Клиентом иных обязательств, предусмотренных Договором или Дополнительными условиями; Nasabah tidak memenuhi kewajiban lainnya berdasarkan Perjanjian atau Persyaratan Tambahan;

12.1.14. 1914/12/01. утраты или повреждения ТС по обстоятельствам, не являющимся страховым случаем в соответствии с Правилами страхования Страховой компании, либо в случае прекращения право собственности на ТС по иным основаниям, установленным законом; kerugian atau kerusakan kendaraan karena keadaan yang tidak diasuransikan acara, sesuai dengan Peraturan Asuransi Perusahaan Asuransi, atau dalam hal penghentian kepemilikan kendaraan dengan alasan lain yang dibentuk menurut hukum;

12.1.15. 1915/01/12. наличия обстоятельств, объективно свидетельствующих о том, что обязательства Клиента не будут исполнены надлежащим образом, в том числе ухудшение финансового состояния Заемщика; keadaan obyektif yang menunjukkan bahwa kewajiban Nasabah tidak akan melaksanakan dengan benar, termasuk kondisi keuangan semakin memburuk dari Peminjam;

12.1.16. 1916/12/01. нарушения поручителем гарантий и заверений предоставленных согласно п. 5.4; и pelanggaran terhadap jaminan jaminan dan jaminan yang diberikan sesuai dengan Bagian 5.4, dan

12.1.17. 1917/01/12. в иных случаях, предусмотренных Договором и действующим законодательством. dalam kasus-kasus lain yang ditetapkan oleh Perjanjian dan hukum yang berlaku.

12.2. 12.2. В случае досрочного истребования Задолженности Банк формирует и выдает (направляет) Клиенту Заключительное требование. Dalam hal pemulihan awal bentuk hutang Bank dan isu-isu (mengirimkan) Final permintaan Klien.

12.3. 12.3. За исключением случаев, предусмотренных п. 12.1.4 Клиент обязан погасить Задолженность перед Банком в течение 5 (Пяти) рабочих дней с момента получения Заключительного требования. Kecuali sebagaimana ditentukan dalam Ayat 12.1.4 Nasabah wajib membayar kepada Bank dalam waktu 5 (lima) hari kerja setelah diterimanya persyaratan akhir. Днем получения Заключительного требования считается четвертый рабочий день со дня отправления уведомления включительно, если Заключительное требование не было доставлено Клиенту ранее. Final hari kebutuhan penerimaan dianggap hari kerja keempat setelah tanggal pemberitahuan, inklusif, jika klaim final telah disampaikan kepada klien sebelumnya.

12.4. 12.4. Изменение или расторжение Договора не освобождает Клиента и/или Банк от исполнения своих денежных обязательств по Договору, возникших до момента такого изменения/расторжения. Modifikasi atau pengakhiran Persetujuan ini tidak membebaskan Nasabah dan / atau Bank untuk memenuhi kewajiban keuangannya yang timbul berdasarkan Perjanjian ini sebelum tanggal perubahan / pembatalan.