Форма распоряжения о начале проведения розыскных мероприятий調査活動の開始の受注フォーム
Р А С П О Р Я Ж Е Н И Е P S PはOの研究私のM EののH&E
«__» _________ 20__ г. № __ "_"_________ 20__№_
О проведении розыскных мероприятий 活動を調査の実施
В целях получения Банком оригинала ПТС по договорам заключенным в рамках продукта розничного кредитования U-Auto,契約の下でPTAからの元の銀行を得るためには、リテール貸出製品のU -オート以内に結論
ОБЯЗЫВАЮ:結合:
1. 1。 Произвести розыскные мероприятия Заемщиков и Поручителей не предоставивших оригинал ПТС в установленный Кредитным договором срок.実行して、借入人と保証人に検索固定タームローン契約から元のタイトルを提供していません。
2. 2。 Розыскные мероприятия произвести в соответствии с приложениями.検索活動は用途に応じて生成する。
Приложения:アプリケーション:
– № 1 Перечень клиентов – должников на __ (___) листах. - №1クライアントのリスト - 債務_ (___)ページ。
– № 2 Отчет по результатам проведения телефонных переговоров на ___ (______) листах. - ___ (______)シート上の電話の会話の結果に№2のレポート。
– № 3 Копии Уведомлений Заемщику и Поручителю на ___ (____) листах. - №___ (____)シート上の借入人と保証人への通知の3にコピーします。
Директор Департамента部長
по работе с проблемными активами ______________ ______________不良資産で動作するように
Форма уведомления通知のフォーム
Получатель:受信者:
_________________________ _________________________
(ФИО) (名)
Адрес:住所:
______________________________ ______________________________
(адрес получателя) (アドレス)
Уведомление お知らせ
На основании Кредитного договора № _________ от __________г. (далее – Договор), заключенного между Вами и КБ «БАНК» (ООО) (далее – Банк), Банк предоставил Вам кредит в размере ______________ для покупки автомобиля. __________gから借款契約番号_________に基づく (以下-協定))との間にあなたとCB銀行(株)(以下-銀行、銀行は、車の購入のための______________量にローンをごている場合に限ります。 Согласно Договору, Вы обязались осуществлять непрерывное страхование автомобиля на весь срок действия кредитного договора.条約の下で、あなたがローン契約の期間の連続自動車保険を約束している。 При этом Выгодоприобретателем по риску «полное АВТОКАСКО» должен являться КБ «БАНК» (ООО). "フルAUTOCASCO"のリスクで同じ受益者ではCBの"バンク"(株)にする必要があります。
Требуем в течение 5 (Пяти) календарных дней с момента получения настоящего уведомления передать копии страховых полисов КАСКО и ОСАГО Банку по адресу: ___________________________. ___________________________:この通知を受けた日から5(5)日以内に請求があったときは、で保険政策ハルOSAGO銀行のコピーを提出してください。
При неполучении копий страховых полисов КАСКО и ОСАГО Банком в течение 5 (Пяти) календарных дней с момента получения уведомления данное уведомление будет рассматриваться как требование о досрочном погашении всей суммы задолженности перед Банком, в том числе погашении основного долга, начисленных процентов, неустойки (пени) и иных расходов Банка.ていない通知の受領から5(5)日以内に保険政策ハルOSAGO銀行のコピーを受信すると、通知は、元金の返済を含む銀行に対して負っているすべての金額は、早期返済のための要件として考慮しなければならない利息計上、罰則(罰金)銀行及びその他の費用。 Требование Банка о досрочном погашении суммы задолженности подлежит удовлетворению в течение 5 (Пяти) рабочих дней с момента истечения 5-тидневного срока для добровольного предоставления Вами копий страховых полисов.残高の早期返済に銀行の要件は、保険のコピーの自発的な提供のために5日間の期間の満了5(5)営業日以内で満足されることがあります。
По состоянию на ___________ г. ___________,のように общая сумма Вашей задолженности составляет ______________ .あなたの負債額は合計______________です。 На момент платежа общая сумма задолженности может отличаться от вышеуказанной на сумму доначисленных процентов.お支払いの際、別途費用利息額上記と異なる場合があります債務総額で。 Дополнительную информацию Вы можете получить по тел.については、より電話をしてください連絡先。 _______________. _______________。
В случае невыполнения вышеуказанных требований Банк будет вынужден обратиться в судебные и правоохранительные органы за защитой своих прав, а также согласно действующему законодательству вправе передать право требования задолженности третьим лицам и обратить взыскание на заложенное имущество. 要件の場合、デフォルトの上、銀行は、プロパティ抵当に担保権を行使するために借金をして第三者請求する権利を譲渡現行の法律がありますだけでなく、下のように、自分たちの権利を司法有効にすることを強制する保護する機関や法執行機関。
____________________________ ____________________________
(подпись ответственного лица) (署名)
Уведомление получено ___.___._______г., с текстом уведомления ознакомлен.通知は___.___._______g受信されます。通知はよく知られていると。
Подпись клиента _____________________ /________________/お客様の署名_____________________ /________________/








































