Основные положения主な規定
2.1. 2.1。 На условиях и в порядке, предусмотренных Договором, Банк обязуется предоставить Клиенту Кредит в размере, указанном в Заявлении, посредством зачисления суммы Кредита на Счет, а Клиент обязуется погасить Банку Задолженность.条件や手続きは、契約で規定さでは、銀行が量が顧客に入金お客様は、銀行の債務を返済することを約束入力して、アプリケーションで定める額のお客様のクレジットを提供しなければならない。
2.2. 2.2。 Проценты начисляются ежедневно на общую сумму непогашенного (невозвращенного) Клиентом Кредита.利息は、お客様に傑出している(無給)貸付金の合計額を毎日計算されます。 Начисление процентов производится Банком начиная со дня, следующего за днем предоставления Кредита и по день его погашения включительно, исходя из фактического количества дней в месяце и в году (365 либо 366).ローンの日付と毎月の実際の日数に年(365または366)ごとに基づいて、満期日、包括的には、次の日から銀行によって作ら興味の積算。 Процентная ставка указана в Заявлении, размер процентных платежей – в Графике платежей.支払いスケジュール - 金利は、ステートメント、利息の支払額を示した。
2.3. 2.3。 При возникновении просроченной задолженности по кредиту банк продолжает начислять проценты ежедневно на общую сумму просроченной задолженности по кредиту со дня, следующего за днем возникновения просроченной задолженности по кредиту, исходя из фактического количества дней в месяце и в году (365 либо 366) по ставке, указанной в заявлении.あなたが実際の日数に基づいて銀行が融資の延滞があった日の翌日からの融資の延滞の合計額を毎日利息を生じるし続けてローン、上の任意の債務残高がある場合は、月と年(365または366)で指定されたレートステートメントを実行します。
2.4. 2.4。 В случае, если Счет открыт в валюте Российской Федерации, Банк производит безналичное перечисление денежных средств, составляющих сумму Кредита, со Счета в Организацию (а в случаях, предусмотренных Дополнительными условиями также в Страховую компанию) в соответствии с поручениями Клиента, изложенными в Заявлении.アカウントは、ロシアの通貨で開かれている場合は、ステートメントで設定さお客様の指示に従い、(例のように保険会社として、追加の条件を提供する)組織の貸勘定の金額を構成している資金の銀行振込による銀行。 В случае, если Счет открыт в иностранной валюте, Банк, в соответствии с поручением Клиента, осуществляет конвертацию денежных средств, составляющих сумму Кредита, в валюту Российской Федерации с последующим безналичным перечислением в Организацию (а в случаях, предусмотренных Дополнительными условиями также в Страховую компанию).アカウントは、外国通貨で開かれている場合、銀行は、注文に応じて、(例のように保険会社として、追加の条件を提供する)組織への電信送金で続いて融資額を、ロシア連邦の通貨、構成する資金を変換するもの。
2.5. 2.5。 Для безналичного перечисления денежных средств со Счета по поручениям Клиента в рамках заключенного Договора, Клиент уполномочивает Банк составлять и подписывать расчетные документы от имени Клиента.契約に基づく顧客の注文の口座から資金の非現金の転送では、お客様は、銀行に書くと署名決済文書をクライアントに代わって許可します。
2.6. 2.6。 Банк вправе в одностороннем порядке вносить изменения в Правила, Тарифы и Дополнительные Условия.銀行が一方的にルール、料金や追加の条件を変更する権利を有します。 Банк уведомляет Клиента о внесенных изменениях путем размещения новых редакций названных документов в отделениях Банка и на WEB-сайте не позднее, чем за 30 (Тридцать) календарных дней до даты введения в действие таких изменений.銀行は銀行のオフィスで、これらの文書の最新版を配置することによって、そのような変更の導入前に、遅くとも三十(30)カレンダー日WEBサイトないの変更の顧客に通知しなければならない。 Любые изменения и дополнения в Правила, Тарифы или Дополнительные условия, с момента вступления их в силу равно распространяются на всех Клиентов, заключивших Договор с Банком, в том числе на тех, кто заключил Договор ранее даты вступления изменений в силу.変更や発効に規則、関税または追加の条件への追加はまだ誰以前の改正は、施行日より契約を締結しているものも含めて、銀行と契約を結んで、すべてのお客様に適用されます。
2.7. 2.7。 При полном погашении Задолженности по Договору в соответствии с требованиями Банка, действие Договора прекращается.銀行の要件に応じて契約に基づく債務の全額返済した場合、契約は終了します。 При этом, Раздел 8 и иные положения Договора, регулирующие правоотношения сторон по Счету и его режим, продолжают действовать при отсутствии иных соглашений между Банком и Клиентом, действующих в отношении Счета.この場合において、第8章アカウントと政権の関係者との関係を支配する条約の他の規定は、アカウントの点で銀行の間の力の他の契約のない状態で動作し続けます。








































