Порядок возврата либо замены товара, приобретенного клиентом с использованием кредитаプロシージャ戻り値または交換お客様が購入した商品の信用を使用するための
10.1. 10.1。 Если Клиент возвращает Организации купленный Товар (отказывается от Товара) либо обменивает его на Товар меньшей стоимости, то возврат Клиенту оплаченной стоимости Товара (либо разницы в стоимости Товаров) производится следующим образом:購入商品の顧客からの返品(商品を拒否する)、または物品のコスト(物品のコストの差)を支払ったクライアントに返すし、低コストの製品でそれを交換する場合は次のように:
10.1.1. 10.1.1。 Часть стоимости Товара, определяемая как разница между стоимостью Товара и суммой Кредита, возвращается Клиенту через кассу Организации;商品の価値と融資額の差として定義されている商品のコストの一部は、組織のレジを介してクライアントに返される。
10.1.2. 10.1.2。 Часть стоимости Товара, оплаченная Клиентом за счет предоставленного Банком Кредита (но не более суммы Кредита), перечисляется Организацией на Счет Клиента в Банке.信用銀行(ただし、融資額以上)与えることによって、お客様が支払った商品の価値の一部は、銀行の顧客のアカウントの組織に転送されます。
10.2. 10.2。 Если Клиент обменивает купленный Товар на Товар большей стоимости, то доплата разницы в стоимости указанных Товаров осуществляется Клиентом путем внесения наличных денежных средств в кассу Организации.お客様の交換は大きな価値の商品を購入された場合は、組織のレジ係に現金を追加することで、クライアントがその商品の価値の差額を支払う。
10.3. 10.3。 В случае, если Клиент вернул Товар Организации (отказался от Товара), и сумма, определенная в соответствии с п. 10.1.2 Правил, была перечислена Организацией на Счет Клиента в Банке, Банк вправе потребовать от Клиента незамедлительного полного досрочного погашения всей суммы Задолженности по Договору.顧客は銀行のお客様のアカウントの組織へ転送されています(ゴミ品)の製品、およびルールの句10.1.2に応じて決定した額は、返される場合は、銀行は、クライアントは、速やかに債務の全額を資本金の早期返済することによって完了するために必要な場合があります契約。 При этом, отказ Клиента от Товара не является отказом Клиента от получения Кредита.この場合において、物品のお客様が拒否は、クライアントの信用を放棄するものではありません。 В этом случае, Клиент обязан самостоятельно связаться с Банком и заключить дополнительное соглашение к Договору, регулирующее изменение процентов, сумм платежей и комиссий, начисленных за период фактического пользования Кредита.この場合、クライアントは、銀行に連絡して、利息の支払額やローンの実際の使用の期間に発生した手数料の変更を管理する条約への追加契約を締結する義務がある。
10.4. 10.4。 Денежные средства, зачисленные на Счет Клиента при возврате Товара, учитываются на Счете и списываются Банком в порядке, предусмотренном Разделом 3 настоящих Правил.現金は、アカウントに考慮され、これらの規則の第3節で定める方法により、日本銀行からの引き落とし商品の返品にお客様の口座に入金。
10.5. 10.5。 При замене Товара в Заявление вносятся соответствующие изменения, касающиеся описания Товара.ときグッズ宣言は、製品の説明に適切な変更を加えて交換する。 Замена Товара является заменой предмета залога и осуществляется с согласия Банка.商品の交換は、銀行の同意とするために、担保に代わるものではありません。








































