Форма распоряжения о начале проведения розыскных мероприятий , Pasūtījumu, lai uzsāktu izmeklēšanas darbības

Р А С П О Р Я Ж Е Н И Е P S P O R I M E H & E

«__» _________ 20__ г. № __ "__" _________ 20__ № __

О проведении розыскных мероприятий Organizēt izmeklēšanas darbības

В целях получения Банком оригинала ПТС по договорам заключенным в рамках продукта розничного кредитования U-Auto, Lai iegūtu sākotnējo Bankas PTAs ar līgumiem, kas noslēgti saskaņā ar privātpersonu kreditēšanā produktu U-Auto,

ОБЯЗЫВАЮ: Iesiešana:

1. 1. Произвести розыскные мероприятия Заемщиков и Поручителей не предоставивших оригинал ПТС в установленный Кредитным договором срок. Veikt meklēšanu Aizņēmēji un Garantētājiem nesniedz sākotnējais nosaukums no noteiktu laiku aizdevuma līgumu.

2. 2. Розыскные мероприятия произвести в соответствии с приложениями. Meklēt pasākumus, lai ražotu saskaņā ar pieteikumiem.

Приложения: Pieteikumi:

– № 1 Перечень клиентов – должников на __ (___) листах. - № 1 klientu saraksta - parādnieku __ (___) lapām.

– № 2 Отчет по результатам проведения телефонных переговоров на ___ (______) листах. - № 2 ziņojums par telefonsarunu rezultātu ___ (______) lapām.

– № 3 Копии Уведомлений Заемщику и Поручителю на ___ (____) листах. - № 3 kopijas paziņojumu Aizņēmējam un Garantētājam uz ___ (____) lapām.

Директор Департамента Departamenta direktors

по работе с проблемными активами ______________ strādāt ar nemierīgajā aktīvi ______________

Форма уведомления Veidā paziņošanas

Получатель: Saņēmējs:

_________________________ _________________________

(ФИО) (Nosaukums)

Адрес: Adrese:

______________________________ ______________________________

(адрес получателя) (Adrese)

Уведомление Paziņojums

На основании Кредитного договора № _________ от __________г. (далее – Договор), заключенного между Вами и КБ «БАНК» (ООО) (далее – Банк), Банк предоставил Вам кредит в размере ______________ для покупки автомобиля. Pamatojoties uz Aizdevuma līguma numurs _________ no __________g. (Turpmāk - nolīgums) starp jums un CB bankas (SIA) (turpmāk tekstā - Banka), banka Eiropā ir nodrošinājusi jums aizdevumu summu ______________ iegādei automašīnu. Согласно Договору, Вы обязались осуществлять непрерывное страхование автомобиля на весь срок действия кредитного договора. Saskaņā ar Līgumu, jums ir apņēmusies pastāvīgi automašīnas apdrošināšanas polisi aizdevuma līguma. При этом Выгодоприобретателем по риску «полное АВТОКАСКО» должен являться КБ «БАНК» (ООО). Tajā pašā saņēmējam risku "pilnīga AUTOCASCO" būtu CB "Bank" (SIA).

Требуем в течение 5 (Пяти) календарных дней с момента получения настоящего уведомления передать копии страховых полисов КАСКО и ОСАГО Банку по адресу: ___________________________. Pieprasījuma piecu (5) kalendāro dienu laikā no šāda paziņojuma saņemšanu, iesniedz kopijas apdrošināšanas polišu Korpusa un OSAGO Bankas: ___________________________.

При неполучении копий страховых полисов КАСКО и ОСАГО Банком в течение 5 (Пяти) календарных дней с момента получения уведомления данное уведомление будет рассматриваться как требование о досрочном погашении всей суммы задолженности перед Банком, в том числе погашении основного долга, начисленных процентов, неустойки (пени) и иных расходов Банка. Nevar saņemt kopijas apdrošināšanas polišu Korpusa un OSAGO Bank 5 (piecu) dienu laikā no paziņojuma saņemšanas, paziņojumu uzskata par prasību atmaksāt pirms termiņa, visas saistības pret Banku, tai skaitā pamatsummas atmaksāšanai, uzkrātie procenti, soda naudas (naudas) un citus izdevumus Bankai. Требование Банка о досрочном погашении суммы задолженности подлежит удовлетворению в течение 5 (Пяти) рабочих дней с момента истечения 5-тидневного срока для добровольного предоставления Вами копий страховых полисов. Prasība par Bankas pirmstermiņa atmaksu summa ir pakļauta gandarījumu piecu (5) darba dienu laikā no datuma, kas 5-dienu termiņu brīvprātīgi kopiju no jūsu apdrošināšanas polises.

По состоянию на ___________ г.___________, общая сумма Вашей задолженности составляет ______________ . kopējā summa jūsu parāds ir ______________. На момент платежа общая сумма задолженности может отличаться от вышеуказанной на сумму доначисленных процентов. Laikā, kad maksājuma kopējā summa parādu var atšķirties no iepriekš summu papildus jāmaksā procenti. Дополнительную информацию Вы можете получить по тел. Lai iegūtu vairāk informācijas, lūdzu, sazinieties tel. _______________. _______________.

В случае невыполнения вышеуказанных требований Банк будет вынужден обратиться в судебные и правоохранительные органы за защитой своих прав, а также согласно действующему законодательству вправе передать право требования задолженности третьим лицам и обратить взыскание на заложенное имущество. Saistību neizpildes gadījumā iepriekšminētās prasības, Bankai būs spiesti vērsties pie tiesu un tiesībaizsardzības iestādēm, lai aizsargātu viņu tiesības, kā arī saskaņā ar spēkā esošajiem tiesību aktiem, var nodot tiesības pieprasīt parāda trešām personām un izstumt no ieķīlātā īpašuma.

____________________________ ____________________________

(подпись ответственного лица) (Paraksts)

Уведомление получено ___.___._______г., с текстом уведомления ознакомлен. Paziņojuma saņemšanas ___.___._______g. Ar paziņojuma pazīstams.

Подпись клиента _____________________ /________________/ Klienta paraksts _____________________ /________________/