Порядок взаимодействия с заемщиком при предоставлении ПТС Procedura interakcji z kredytobiorcą w postanowieniu tytułu

Функции контроля за предоставлением оригиналов ПТС по кредитным договорам, заключенным в г. Москве и Московской области возлагается на ДРК, по кредитным договорам, заключенным в филиалах Банка возлагаются на кредитный отдел филиала Банка. Funkcja monitorowania udzielania oryginały umów tytułu pożyczki zawarta w Moskwie i regionie Moskwa jest przypisany do Demokratycznej Republiki Konga w ramach umów kredytowych zawartych w placówkach banku są przypisane do działu kredytowego oddziału Banku.

Мероприятия, направленные на получение от Заемщика оригинала ПТС в соответствии с условиями кредитного договора: Działania mające na celu uzyskanie od pożyczkobiorcy oryginalnego tytułu, zgodnie z warunkami umowy kredytowej:

1. 1. Кредитный инспектор ДРК/Кредитный инспектор филиала Банка: HIPOTEKI DRK / oddział kredytów hipotecznych Banku:

– контролирует поступление в Банк оригиналов ПТС в течение 5 рабочих дней с даты предоставления кредита, за исключением случаев, указанных в п.4.2.17; - Kontrola przepływu w Banku oryginału TCP w ciągu 5 dni roboczych od daty pożyczki, z wyjątkiem przypadków określonych w p.4.2.17;

– осуществляет телефонный звонок Заемщику и/или Поручителю не позднее, чем за 1 рабочий день до истечения срока представления оригинала ПТС в Банк; - Wykonuje telefon do Kredytobiorcy i / lub gwaranta nie później niż 1 dzień roboczy przed terminem oryginalnego tytułu do Banku;

– телефонный звонок осуществляется по всем указанным в Анкете контактным телефонам Заемщика и/или Поручителя; - Rozmowa telefoniczna odbywa się na wszystkich określonych w liczbie aplikacji Formularz kontaktowy pożyczkobiorcy i / lub gwaranta;

– в случае неудачного контакта (контакт считается неудачным в том случае, если ни по одному из указанных в Анкете телефонов не были проведены переговоры с Заемщиком и/или Поручителем) повторяет телефонный звонок в последний день сдачи оригинала ПТС в Банк; - W przypadku błędnego kontaktu (kontakt jest nieskuteczne w przypadku, gdy którykolwiek z tych telefonów w skardze nie były negocjowane z kredytobiorcą i / lub gwaranta) powtarza apel do ostatniego dnia złożenia oryginalnego tytułu do Banku;

– вносит результат телефонного контакта в соответствующее ПО; - Sprawia, że w wyniku kontaktu telefonicznego do odpowiedniego oprogramowania;

– в случае неполучения оригинала ПТС в установленный договором срок на следующий рабочий день после истечения срока представления оригинала ПТС формирует список Заемщиков и Поручителей с указанием контактных телефонов и адресов; - W przypadku tytuł nieoryginalne ze stałej umowy termin na następny dzień roboczy po upływie terminu na złożenie pierwotnego TCP generuje listę kredytobiorców i Gwarant z numerami telefonów kontaktowych i adresy;

– направляет список в электронном виде на имя Начальника Отдела телефонного информирования ДРПА/Начальника Управления по организации взыскания в филиалах. - Wysyła listy w formie elektronicznej do Dyrektora, Wydział telefon informacji DRPA / Szef Organizacji odzysku w oddziałach. Одновременно информирует СЭБ Головного офиса Банка для контроля и возможного оказания помощи. Jednocześnie informuje bank SEB siedziba monitorowania i ewentualne udzielenie pomocy.

– Начальник Управления по организации взыскания в филиалах направляет списки Заемщиков и поручителей с указанием контактных телефонов и адресов в электронном виде Кредитным офицерам по работе с должниками филиала Банка. - Szef organizacji wykluczenia w oddziałach wysyła listy kredytobiorców i poręczycieli wraz z numerami telefonów kontaktowych i adresy w formie elektronicznej funkcjonariuszy do pracy z pożyczki kredytobiorców oddziału Banku.

2. 2. Начальник Отдела телефонного информирования ДРПА/Кредитный офицер по работе с должниками филиала Банка: Szef telefon informujący DRPA / Loan Officer do pracy z branży dłużnikom Banku:

– формирует Уведомления (претензии) по адресам фактического проживания Заемщика и Поручителя (с обязательным указанием индекса); - Formularze zgłoszeniowe (należności) na faktycznego zamieszkania pożyczkobiorcy i poręczyciela (z obowiązkowym wskazanie wskaźnika);

– подписывает Уведомления (претензии) у Директора или Заместителя Директора ДРПА/Управляющего филиала; - Zarejestruj Notice (roszczenia) do dyrektora lub zastępcy dyrektora DRPA / Kierownik oddziału;

– формирует опись документов и передает ее вместе с оригиналами Уведомлений (претензий) Ответственному за отправку корреспонденции сотруднику Департамента по управлению делами (далее – ДУД)/филиала Банка; - Formularze Wykaz dokumentów i przesyła go wraz z oryginalnym ogłoszeń (należności) jest odpowiedzialny za wysyłanie korespondencji pracownika Wydziału Zarządzania Katedra (dalej - grzejnik) / Oddział Banku;

– передает Начальнику Отдела розыска должников/Начальнику Управления по организации взыскания в филиалах список Клиентов с копиями Уведомлений (претензий) по каждому Заемщику, не предоставившему в Банк оригинал ПТС в срок; - Kierownik raporty z dochodzenia dłużników / Kierownik Organizacja odzysku w liście gałęzi klientom kopii ogłoszeń (roszczeń) dla każdego kredytobiorcy nie dostarcza Bank oryginalny tytuł z terminu;

– получает из ДУД/ответственного за отправку корреспонденции сотрудника филиала Банка уведомления о доставке и/или возврате Уведомления (претензии); - Wynoś się grzałki / odpowiedzialny za wysyłanie korespondencji oficera oddziału Banku DSN lub zwrot notyfikacji (należności);

– вносит информацию о полученных уведомлениях в электронный отчет в формате Excel с указанием даты отправки Уведомления (претензии), даты вручения или возврата Уведомления (претензии). - Przynosi informacje o zawiadomienia otrzymane w formie elektronicznej w formacie Excel sprawozdanie z daty wysłania zawiadomienia (należności), w dniu dostawy lub zwrot zgłoszenia (wierzytelności).

3. 3. Ответственный за отправку корреспонденции сотрудник ДУД/филиала Банка: Odpowiedzialny za wysyłanie korespondencji grzejnik oficer / oddziale Banku:

– проверяет наличие индексов на Уведомлениях (претензиях), в случае отсутствия индексов возвращает оригиналы Уведомлений (претензий) Начальнику Отдела телефонного информирования/Кредитному офицеру по работе с должниками филиала Банка на доработку; - Kontrole zgłoszenia do indeksu (należności), w przypadku braku wskaźnika zwraca oryginalną powiadomień (reklamacji), szef informacji telefonicznej / kredytowy do pracy z kredytobiorcami oddziału Banku zmiany;

– отправляет заказные письма с уведомлением о доставке по указанным адресам; - Wysyła list polecony z powiadomieniem o dostawy do określonych adresów;

– передает почтовые уведомления о доставке или возврате по мере их поступления Начальнику Отдела телефонного информирования ДРПА/Кредитному офицеру по работе с должниками филиала Банка. - Wysyłanie powiadomień e-mail o dostawy lub zwrot ich otrzymaniu Szef telefon informujący DRPA / kredytowy do pracy z kredytobiorców oddziale Banku.

4. 4. Начальник Отдела телефонного информирования ДРПА/Кредитный офицер по работе с должниками филиала Банка: Szef telefon informujący DRPA / Loan Officer do pracy z branży dłużnikom Banku:

– отслеживает поступление оригиналов ПТС в Банк или погашение полной задолженности (с помощью АБС) по кредитному договору в срок, установленный Уведомлением (претензией); - Ulubione przepływu oryginalny tytuł z banku lub zwrotu pełnej kwoty zadłużenia (z ABS) na podstawie umowy kredytu w terminie zgłoszenia określony (należności);

– в случае предоставления ПТС в Банк передает ПТС Ответственному сотруднику ДРК/Кредитному офицеру филиала Банка; - Jeżeli dany tytuł z banku wysyła TCP oficer odpowiedzialny DRK / pożyczki ds. Oddziału Banku;

– в случае полного погашения задолженности Заемщиком кредитный договор прекращает свое действие; - W przypadku pełnej spłaty przez Kredytobiorcę umowy kredytowej wygasają;

– в случае неполучения оригинала ПТС от Заемщика или непогашения всей суммы задолженности по договору до 15:00 последнего дня установленного Уведомлением (претензией) срока готовит Распоряжение о начале проведения розыскных мероприятий. - W przypadku nieoryginalnych Tytuł pożyczkobiorcy lub do zwrotu wszystkich kwot należnych zgodnie z umową do godziny 15:00 ostatniego dnia siedzibę zgłoszenia (wniosku) przygotowuje termin w dniu rozpoczęcia działań śledczych.

Дальнейшая процедура взыскания просроченной задолженности в досудебном, судебном и после судебном порядке осуществляется в соответствии с Положением по работе с просроченной задолженностью (начиная с раздела «Досудебное взыскание долгов сотрудниками ДРПА»). Dalsza procedura odzyskiwania zaległości w postępowaniu mediacyjnym, procesu i po postanowieniu sądu przeprowadzane zgodnie z rozporządzeniami w sprawie pracy z windykacji (począwszy od "Pre-sąd Windykacji pracowników DRPA").