Взаимодействие банка и клиента при просрочке клиентом очередных платежей Interacţiunea dintre bancă şi client în cazul în care clientul întârzie plata următoare
Если в соответствующую дату платежа, указанную в Графике платежей, денежных средств на Счете Клиента или перечисленных Клиентом на счет, указанный в уведомлении согласно п. 3.1.2, недостаточно для погашения Очередного платежа, то сумма непогашенного Очередного платежа считается просроченной. În cazul în care data de plata relevante specificate în programul de plăţi, în numerar în contul sau transferate de către Client în contul indicat în anunţul în conformitate cu punctul 3.1.2, nu este suficient pentru a acoperi plata următoare, suma restantă de plată următor este restante.
В случае просрочки Очередного (-ых) платежа (платежей), Банк вправе по собственному усмотрению потребовать от Клиента: În caz de eşec al Ordinare (-e) de plată (plată), Banca poate decide sa solicite clienţilor:
Погашения просроченного Очередного (-ых) платежа (-ей), а также уплаты Банку неустойки в соответствии с Договором не позднее следующей даты Очередного платежа, определенной в Графике Платежей, путем направления Клиенту с этой целью Требования; или Rambursarea regulate întârziat (-uri) de plată (e), precum şi să plătească băncii o penalizare în conformitate cu Acordul nu mai târziu de la data următoare plata regulată specificate în programul de plăţi, făcând referire clienţi în acest scop, cerinţele sau
Погашения всей Задолженности, определенной согласно п. 4.8.2, путем направления Клиенту с этой целью Заключительного требования. Toate restante stabilite în conformitate cu clauza 4.8.2, făcând referire clienti în acest scop, cerinţele de final.
Направление Банком Клиенту Требования не ограничивает права Банка требовать досрочного погашения всей Задолженности по Договору до и после истечения срока, указанного в Требовании. Destinaţie Banca cerinţele clientului nu limitează drepturile Băncii de a solicita rambursarea anticipată a tuturor Gradul de îndatorare în temeiul acordului înainte şi după data de expirare specifică în cerinţele. В данном случае условия Заключительного требования приоритетны по отношению к условиям Требования. În acest caz, condiţiile de cerinţele finale prevalează asupra termeni de cerinţe.
В случае направления Банком Требования, Клиент уплачивает Банку сумму (-ы) просроченного (-ых) Очередного (-ых) платежа (-ей), сумму неустойки, а также сумму иных плат и комиссий, предусмотренных Договором (при наличии таковых) не позднее срока, указанного в Требовании. În cazul direcţia cerinţelor Băncii, Clientul va plăti suma (e) din întârziat (-e), regulate (-uri) de plată (e), cuantumul pedepsei, precum şi valoarea de alte placi si comisioane în cadrul acordului (dacă există) nu mai târziu de perioada specificată în cerinţele.
Уплата неустойки за просрочку Очередного (-ых) платежа (-ей) не освобождает Клиента от обязанности погасить просроченную часть Задолженности, а также от обязанности погашать Задолженность в соответствии с Договором и Графиком платежей. Plata unei penalităţi de întârziere a Ordinare (-e) de plată (e) nu exonerează Clientul de la obligaţia de a rambursa partea restante datoriilor, precum şi de la obligaţia de a rambursa datoria în conformitate cu acordul şi calendarul de plată.
Неполучение Клиентом Требования о погашении просроченного Очередного платежа не освобождает Клиента от обязанности произвести просроченный Очередной платеж. Imposibilitatea de a obţine cerinţele clientului pentru decontarea de plată următoare restante nu exonerează Clientul de la obligaţia de a efectua o plată restante regulat.
В случае направления Банком Заключительного требования Клиент уплачивает Банку сумму всей Задолженности по Кредиту, определенной согласно п. 4.8.2 не позднее срока, указанного в Заключительном требовании. În cazul direcţia al Băncii final Necesitati Clientul va plati suma totală a datoriei pe împrumutului, determinată în conformitate cu punctul 4.8.2 nu mai târziu de data specificată în cererea finală.
Заключительное требование направляемое Банком содержит в себе информацию о: cerinţă final regizat de către Banca conţine informaţii despre:
Дате надлежащей оплаты Заключительного требования; Plata finală cerinţe datorită data;
Сумме Задолженности, подлежащей погашению Клиентом, включающей: Suma de datorii pentru rambursare de către Client, inclusiv:
– сумму Кредита по состоянию на дату формирования Заключительного требования; - Valoarea creditului la data de cereri final;
– сумму процентов за пользование Кредитом, начисленных на Дату оплаты Заключительного требования включительно (за вычетом процентов, уже уплаченных Клиентом); - Valoarea dobânzii pe credit acumulate la Data de Plată Final de la şi inclusiv cu cerinţele (net de interes deja plătite de către client);
– сумму определенной при заключении Договора комиссии за открытие ссудного счета рассчитанной исходя из периода фактического пользования Кредитом (за вычетом ее ранее уплаченных частей); - Suma stabilită la încheierea Tratatului Comisiei pentru deschiderea contului de împrumut calculată din perioada de utilizarea efectivă a creditului (net de piese plătite anterior);
– сумму неустойки за пропуск Очередного (-ых) платежа (-ей);и - Suma de pedeapsa pentru lipsă regulate (-uri) de plată (e), şi
– сумму иных платежей, предусмотренных Договором, включая расходы по взысканию Задолженности, при наличии таковых. - Suma plăţilor, altele în temeiul acordului, inclusiv costul pentru recuperarea datoriei, dacă este cazul.
Сумма, указанная в Заключительном требовании, является суммой полной Задолженности Клиента перед Банком, и списывается Банком со Счета Клиента в безакцептном порядке при поступлении денежных средств на Счет. Suma specificată în cererea finală este suma datoriilor totale la Banca si debitate din contul clientului, fără autorizaţie suplimentară pentru primirea de fonduri în cont. За неоплату сумм, указанных в Заключительном требовании, Клиент несет ответственность, предусмотренную п. 6.1.2.2 настоящих Правил. Pentru non-plata sumelor menţionate în cererea finală, Clientul va fi răspunzător în conformitate cu secţiunea 6.1.2.2 din aceste regulamente.








































