Используемые термины и определения Používané termíny a definície

В настоящем документе указанные ниже термины и определения, написанные с заглавной буквы, будут иметь следующие значения: V tomto dokumente platia nasledujúce termíny a definície, ktoré sú písané s veľkým začiatočným písmenom, musia mať tieto významy:

1.1. 1.1.
WEB-сайт – сайт Банка в сети интернет по адресу WEB-site - pozemok na webových stránkach Banky na

1.2. 1.2. Банк Banka
– КОММЕРЧЕСКИЙ БАНК «БАНК» (ОБЩЕСТВО С ОГРАНИЧЕННОЙ ОТВЕСТВЕННОСТЬЮ) или его обособленные подразделения. - CB "banka" (spoločnosť s ručením obmedzeným) alebo jeho samostatnej divízie. Место нахождения Банка: _________. Umiestnenie Bank: _________. Генеральная лицензия на осуществление банковских операций №, выдана Центральным Банком Российской Федерации (далее – ЦБ РФ). Všeobecné licencie pre № bankových operácií, vydané centrálnou bankou Ruskej federácie (ďalej len - Centrálne banky Ruska). В тех случаях, где это применимо, термин «Банк» включает любых его настоящих и будущих правопреемников (в том числе некредитные и небанковские организации) как в силу договора, так и в силу закона, включая любое лицо, которому уступлены права (требования) по Договору / возврату Кредита. V tých prípadoch, kedy pripadá do úvahy, termín "banka" znamená akýkoľvek zo svojich súčasných aj budúcich nasledovníkov (vrátane non-úverovej a non-bánk), na základe zmluvy a podľa zákona, vrátane osoby, ktorá je priradená práva (nároky) na zmluvy / splatenie.

1.3. 1.3. ГПК РФ – Гражданский процессуальный кодекс Российской Федерации со всеми изменениями и дополнениями. GIC RF - Občianskeho súdneho poriadku Ruskej federácie so všetkými zmenami a doplnkami.

1.4. 1.4. График платежей – График погашения Задолженности, документ, содержащий информацию о суммах и датах Очередных платежей. Splátkový kalendár - Dlh splátkový kalendár, dokument obsahujúci informácie o sumy a dátumy budúci platby. График платежей передается Банком Клиенту при оформлении Заявления, либо направляется Банком в адрес Клиента по почте. Časového rozpisu platieb prevedená banke zákazníka, keď urobíte vyhlásenie, alebo zasielané Bankou Klientovi poštou. Неполучение Клиентом Графика платежей не освобождает его от обязанности надлежащим образом и своевременно уплачивать Очередные платежи в погашение Задолженности. Non-prijatie platby zo strany Klienta Grafické nezbavuje ho z povinnosti riadne a včas platiť pravidelné platby nedoplatkov.

1.5. 1.5. Договор – настоящий договор является смешанным и включает в себя элементы кредитного договора, договора залога, договора поручительства и договора банковского счета. Dohoda - to je zmiešané a obsahuje prvky zmluvy o pôžičke, záložná zmluva, dohoda o záruke a dohodu bankový účet. Договор включает в себя в качестве неотъемлемых частей Заявление Клиента, настоящие Правила, Тарифы Банка, Дополнительные условия и График платежей. Táto zmluva obsahuje ako neoddeliteľnú súčasť Vyhlásenia o klienta, týchto Pravidiel, sadzieb bankových Ďalšie termíny a platobný kalendár. Договор заключается посредством акцепта Банком предложения (оферты) Клиента, определенного в Заявлении и считается заключенным с даты акцепта Банком предложения (оферты) Клиента. Zmluva uzatvorená prijatie ponuky banky (ponuka) Zákazník, ako sú definované v vyhlásení a považujú sa za uzatvorenú v deň prijatia do ponuky banky (ponuka) klienta. Акцептом Банка предложения (оферты) Клиента о заключении Договора является открытие Счета Клиента, указанного в Заявлении. Prijatie Bank ponúka (ponuky) o uzavretí dohody so zákazníkom o otvorenie účtov uvedených vo vyhlásení. Номер Договора указан в Заявлении. Číslo zmluvy je uvedené vo vyhlásení.

1.6. 1.6. Дополнительные условия – положения, правила и иные документы, составленные дополнительно к настоящим Правилам и определяющие требования и условия по отдельным кредитным программам. Dodatočné podmienky - predpisy, pravidlá a ďalšie dokumenty pripravené okrem týchto predpisov a stanoviť požiadavky a podmienky pre jednotlivé úverové programy.

1.7. 1.7. Задолженность – все денежные суммы, подлежащие уплате Клиентом Банку по Договору, включая сумму Кредита, проценты за пользование Кредитом, неустойку, комиссии и иные платежи, предусмотренные Договором. Dlh - všetky peniaze, ktoré platí zákazník k banke podľa tejto dohody, vrátane výšky úveru, úrokovej sadzby z úveru, sankcie, provízie a ďalšie platby stanovené v Zmluve.

1.8. 1.8. Заключительное требование – документ, содержащий требование Банка к Клиенту о погашении Клиентом Задолженности по Кредиту, формируемый и направляемый Банком Клиенту по усмотрению Банка в случае пропуска Клиентом Очередных платежей по Графику платежей, а также в иных случаях, определенных настоящими Правилами, в том числе в случаях неисполнения Клиентом своих обязательств по Договору. Konečné dopytu - dokument obsahujúci požiadavku banky, aby zákazník na vyrovnanie zo strany klienta dlh, vytvorený a vedený Bankou Klientovi podľa uváženia Banky v prípade chýbajúcich Client okamžitej platby v rámci časového rozpisu platieb, ako aj v ďalších prípadoch stanovených týmito Pravidlami, vrátane prípadov, zlyhanie Zákazník svoje povinnosti vyplývajúce zo zmluvy.

1.9. 1.9. Заявление – документ, подписываемый Клиентом и передаваемый им в Банк, содержащий предложение (оферту) Банку заключить Договор. Vyhlásenie - dokument podpísaný Zákazníkom a preniesol ich do banky s návrhom (ponuka) na banke k uzavretiu dohody. Оформленное, но не акцептованное Банком Заявление действительно в течение 3 (Трех) рабочих дней со дня, его подписания Клиентом. Design, ale neprijala banka Vyhlásenie je platné po dobu troch (3) pracovných dní odo dňa jej podpisu klienta.

1.10. 1,10. Клиент – гражданин Российской Федерации, указанный в Заявлении, в возрасте от 22 до 55 лет (если иное не установлено Дополнительными условиями), не ограниченный в дееспособности, имеющий регистрацию по месту жительства на территории субъекта РФ, в котором находится Банк или его обособленное подразделение, постоянно проживающий на территории Российской Федерации и имеющий постоянный доход. Klient - ruský občan, uviedol vo vyhlásení, vo veku 22 až 55 rokov (ak nie je uvedené inak dodatočné podmienky), nie je obmedzený na kapacitu, pričom pobyt zápis do subjektu Ruskej federácie, v ktorom banka alebo jeho samostatnej divízie s bydliskom na území Ruskej federácie a majú stabilný príjem.

1.11. 1,11. Кредит – денежные средства, предоставляемые Банком Клиенту в соответствии с Договором, на основе возвратности, платности и срочности, с целью оплаты (полностью или частично) приобретаемого Товара и, в случаях предусмотренных Дополнительными условиями, с целью оплаты страховой премии. Úveru - peniaze poskytnuté bankou na zákazníka v súlade so zmluvou na základe splátky, platby a splatnosti, aby zaplatil (úplne alebo čiastočne), nákup tovaru, a v prípadoch stanovených dodatočných podmienkach, platiť poistné.

1.12. 1,12. Организация – должным образом созданное и зарегистрированное, юридическое лицо или предприниматель без образования юридического лица, осуществляющее (-ий) продажу Товара Клиенту на условиях частичной или полной оплаты Товара за счет Кредита. Organizácia - riadne založenou a zapísanou, právnická osoba alebo podnikateľ, bez právnická osoba vykonávajúca (-y) predaj tovaru k zákazníkovi pri čiastočnom alebo úplnom zaplatení úveru. Сведения об Организации указываются в Заявлении Клиентом. Informácie o organizácii uvedenej v klientovi.

1.13. 1,13. Очередной платеж – любой по очередности платеж Клиента в погашение Задолженности. Pravidelné platby - buď na príkaz Zákazníka nedoplatkov. Размер Очередного платежа определен в Графике платежей и включает в себя: Veľkosť nasledujúce platby je definovaný v splátkový kalendár a zahŕňa:

1.13.1.Сумму процентов за пользование Кредитом; 1.13.1.Summu úroky z úverov;

1.13.2.Часть суммы основного долга по Кредиту; 1.13.2.Chast istiny úveru;

1.13.3.Часть суммы комиссии за открытие ссудного счета (если такая комиссия взимается в соответствии с Дополнительными условиями). 1.13.3.Chast poplatok za otvorenie úverového účtu (ak je takýto poplatok je účtovaný v súlade s Ďalšie podmienky).

Суммарный размер комиссии за открытие ссудного счета определяется Банком в момент заключения Договора в процентах от размера Кредита и не изменяется в течение срока действия Договора. Celková suma provízie za otvorenie úverového účtu je stanovená bankou na uzavretie zmluvy ako percento z výšky úveru a nemení počas trvania zmluvy. При этом такая комиссия уплачивается Клиентом в рассрочку, то есть в составе Очередных платежей, производимых в соответствии с Графиком платежей. V robenie tak, provízie platené klientom v splátkach, ktorá je v prioritných platieb, v súlade s platobným kalendárom. Комиссия является одним из платежей за пользование Кредитом. Komisia je jedným z platby za použitia úveru.

1.14.Поручитель – лицо, указанное в Заявлении и которое обязывается перед Банком в полном объеме отвечать за исполнение Клиентом всех обязательств, возникших из Договора. 1.14.Poruchitel - osoba uvedená v žiadosti a ktoré zaväzuje banka plne zodpovedný za prevedenie klienta pre všetky záväzky vyplývajúce zo zmluvy.

1.15. 1,15. Правила – настоящие «Правила кредитования КБ „БАНК“ (ООО)», определяющие условия и порядок предоставления Кредита Клиентам Банка, а также условия их обеспечения и возврата. Pravidlá - rokovacieho Credit Bank "banka" (Ltd), ktorým sa ustanovujú podmienky a postup pre poskytovanie úverov klientom banky, ako aj podmienky ich bezpečnosť a výnosnosť.

1.16. 1,16. Страховая компания – юридическое лицо, должным образом созданное и зарегистрированное на территории РФ, имеющее право осуществлять имущественное и/или личное страхование, соответствующая требованиям, предъявляемым Банком к Страховым компаниям, указываемое в Заявлении и согласованное с Банком. Poisťovňa - právnická osoba riadne založená a zaregistrované na území Ruskej federácie, ktorá má právo vlastniť majetok a / alebo súkromné poistenie, príslušné požiadavky banky poisťovne, uviedol vo vyhlásení, a súhlasil s bankou.

1.17. 1,17. Счет Клиента (Счет) – банковский счет (в рублях или иностранной валюте), указанный в Заявлении, который открывается Банком Клиенту на основании Заявления. Zákazníka účet (účet) - bankový účet (v rubľoch alebo v cudzej mene), je uvedené v deklarácii, ktorá bola nazývaná banka Zákazníkovi na základe žiadosti. Режим Счета определяется Разделом 8 настоящих Правил. Počítanie je definovaná v § 8 týchto Pravidiel.

1.18. 1,18. Тарифы – документ, утверждаемый Банком и устанавливающий размеры вознаграждений, уплачиваемых сторонами друг другу в рамках Договора. Poplatky - dokument schválený bankou a stanovuje odmeny strany navzájom podľa Zmluvy.

1.19. 1,19. Товар (ТС) – транспортное средство, приобретаемое Клиентом у Организации в соответствии с настоящими Правилами, наименование, стоимость и качественные характеристики которого определены в Заявлении. Tovar (TC) - vozidlo zakúpené zákazník organizácie v súlade s týmito predpismi, názov, cenu a akostné znaky sú definované vo vyhlásení.

1.20. 1,20. Требование – документ, формируемый и направляемый Банком Клиенту по усмотрению Банка в случае пропуска Клиентом Очередного (-ых) платежа (-ей) по Графику платежей. Požiadavka - dokument, ktorý sa tvoril a viedol Bankou Klientovi podľa uváženia Banky v prípade chýbajúcej klient bežný (-y) platby (y) na platobný kalendár. Содержит информацию о сумме пропущенного Очередного (-ых) платежа (-ей) (пропущенной части платежа) и размере платы за пропуск Очередного (-ых) платежа (-ей) в соответствии с Тарифами Банка. Obsahuje informácie o výške neuskutočnených pravidelných (-y) platby (y) (chýbajúce časť platby) a výška poplatkov Neprijaté (-y) platby (y) v súlade s bankou.