Досрочное истребование кредита Zgodnje pridobivanje posojil
12.1. 12.1. Банк имеет право потребовать от Клиента незамедлительного полного досрочного погашения всей суммы Задолженности по Договору в случаях: Banka ima pravico zahtevati, Client, da čim prej popolnoma predčasno odplačilo celotnega zneska dolga v skladu s Sporazumom v naslednjih primerih:
12.1.1. 12.1.1. неисполнения или ненадлежащего исполнения Клиентом его обязательств по Договору; neizvajanja ali nepravilnega izvajanja s strani stranke svojih obveznosti iz Pogodbe;
12.1.2. 12.1.2. выявления Банком недостоверной информации, указанной Клиентом в Заявлении; Bank neresničnih podatkov, identifikacijo, ki ga stranka v uporabi;
12.1.3. 12.1.3. наличия Задолженности просроченной на 1 календарный день и более; neporavnani dolg na koledarski dan ali več;
12.1.4. 12.1.4. обращения Клиента с заявлением о закрытии Счета и/или отмене поручений Банку, определенных в Заявлении, до погашения Задолженности. od Client izjavo o zaključku poslovnih knjig in / ali preklic naročil za banko, kot je določeno v izjavi, za poplačilo dolga. В этом случае Клиент обязан погасить всю Задолженность в день такого обращения и до закрытия Счета; V tem primeru mora stranka vrniti celoten dolg na datum zdravljenja in zapreti račun;
12.1.5. 12.1.5. непредставления Клиентом обеспечения исполнения обязательств по Договору после его заключения, а также при утрате обеспечения, ухудшении его качества или ущемления прав Банка как залогодержателя по обстоятельствам, за которые Банк не отвечает; Strankina neizvrševanja obveznosti iz pogodbe po njenem zaključku, ter izgube varnosti, poslabšanje kakovosti ali kršitve pravice banke, kot Hipotekarni povjerilac v okoliščinah, za katere banka ne odgovarja;
12.1.6. 12.1.6. непредставления Клиентом Банку документов и сведений, предоставления которых Банк вправе требовать в соответствии с условиями Договора; če stranka banki dokumente in informacije, ki zagotavljajo, da lahko banka zahteva, v skladu s pogoji iz pogodbe;
12.1.7. 12.1.7. неисполнения Клиентом обязанности передать не позднее 5 (Пяти) рабочих дней после заключения Договора ПТС (Паспорт транспортного средства) или иной документ, предусмотренный законодательством РФ, подтверждающий государственную регистрацию приобретаемого ТС на хранение Банку до момента полного погашения Задолженности; Naročnik ni dolžan prenesti najkasneje v petih (5) delovnih dneh po sklenitvi naslova (registraciji vozil dokument), ali drug dokument, ki ga zahteva zakonodaja Ruske federacije, ki potrjuje stanje registracije kupili vozilo za shranjevanje banke do popolnega poplačila dolga;
12.1.8. 12.1.8. заключения Клиентом без письменного согласия Банка сделки по распоряжению приобретенным ТС или предоставлении права пользования ТС третьему лицу; Stranka mnenje brez pisnega soglasja Banke transakcije na vrstni red kupili vozila ali pravico do uporabe TC na tretjo osebo;
12.1.9. 12.1.9. прекращения (расторжения по вине Клиента, истечения срока) Договоров страхования или изменения их условий, которые могут повлечь снижение размера страховых выплат в пользу Банка или страховых выплаты в пользу выгодоприобретателя по договору страхования гражданской ответственности; odpoved (odpoved zaradi Client, potekom mandata) zavarovalnih pogodb ali spreminjanje pogojev, ki lahko privede do zmanjšanja v višini zavarovalnine za banke in zavarovalnice plačila upravičencu iz pogodbe o zavarovanju odgovornosti;
12.1.10. 1910/1/12. отказ Клиента от изменения (или наличия просрочки в изменении) выгодоприобретателя по договорам страхования при уступке Банком своих прав (требований) по Кредиту/Договору любому третьему лицу согласно п.11.3; Stranka zavrnitev sprememb (ali prisotnost zamude pri spremembo) upravičenca iz zavarovalne pogodbe za dodelitev pravic banke (terjatve) o posojilu / pogodbe na tretjo osebo v skladu z 11,3;
12.1.11. 1911/12/01. заключения Клиентом любого из Договоров страхования с иной страховой компанией, чем компания, указанная в Заявлении, без письменного согласия Банка или на условиях, не согласованных с Банком; Stranka mnenju katere od zavarovalne pogodbe z drugo zavarovalnico, razen družb, navedenih v deklaraciji, brez predhodnega pisnega soglasja banke ali pod pogoji, ki niso dogovorjene z banko;
12.1.12. 1912/1/12. внесения Клиентом без письменного согласия Банка каких-либо изменений в Договоры страхования; Uvedba Stranka brez pisnega soglasja banke o vseh spremembah v zavarovalni pogodbi;
12.1.13. 1913/12/01. не исполнения Клиентом иных обязательств, предусмотренных Договором или Дополнительными условиями; Stranka ne izpolnjuje drugih obveznosti iz sporazuma ali dodatni pogoji;
12.1.14. 1914/12/01. утраты или повреждения ТС по обстоятельствам, не являющимся страховым случаем в соответствии с Правилами страхования Страховой компании, либо в случае прекращения право собственности на ТС по иным основаниям, установленным законом; izgubo ali poškodbe vozila zaradi okoliščin, ki niso zavarovani dogodek, v skladu s Pravili o zavarovanju zavarovalnice, ali v primeru prenehanja lastništva vozila iz drugih razlogov določena z zakonom;
12.1.15. 1915/1/12. наличия обстоятельств, объективно свидетельствующих о том, что обязательства Клиента не будут исполнены надлежащим образом, в том числе ухудшение финансового состояния Заемщика; okoliščin, ki kažejo, da objektivno obveznosti stranke ne bo pravilno izvajanje, vključno s poslabšanja finančnega stanja posojilojemalca;
12.1.16. 1916/12/01. нарушения поручителем гарантий и заверений предоставленных согласно п. 5.4; и kršitev poroštvo zagotavlja, in zagotovil, ki v skladu z oddelkom 5.4, in
12.1.17. 1917/1/12. в иных случаях, предусмотренных Договором и действующим законодательством. v drugih primerih, določenih s tem sporazumom in veljavno zakonodajo.
12.2. 12.2. В случае досрочного истребования Задолженности Банк формирует и выдает (направляет) Клиенту Заключительное требование. V primeru predčasnega vračila dolga oblik Bank in vprašanja (pošlje) Client Končno povpraševanje.
12.3. 12.3. За исключением случаев, предусмотренных п. 12.1.4 Клиент обязан погасить Задолженность перед Банком в течение 5 (Пяти) рабочих дней с момента получения Заключительного требования. Razen kot je določeno v pododdelku 12.1.4 je naročnik dolžan povrniti banki v roku 5 (pet) delovnih dni po prejemu končnega zahtev. Днем получения Заключительного требования считается четвертый рабочий день со дня отправления уведомления включительно, если Заключительное требование не было доставлено Клиенту ранее. Zadnji dan prejema zahteve se šteje, da je četrti delovni dan po datumu uradnega obvestila, vključno, če je bil zadnji zahtevek poslana odjemalcu prej.
12.4. 12.4. Изменение или расторжение Договора не освобождает Клиента и/или Банк от исполнения своих денежных обязательств по Договору, возникших до момента такого изменения/расторжения. Sprememba ali odpoved tega sporazuma ne odvezujejo stranke in / ali banke, da izpolni svoje finančne obveznosti iz tega sporazuma, ki so nastali pred datumom spremembe / odpovedi.








































