Открытие счета Odprtje računa


Заемщик ________________/_____________/ Банк _______________/____________/ Kreditojemalec ________________/_____________/ Bank _______________/____________/
Поручитель: _________________ /___________________________/ Дата: «____» ____________ 200___ г. Garant: _________________ /___________________________/ Datum: «____» ____________ 200___
к Заявлению №____ от ________ do ____ Application številko ________
6. 6. Сведения об открытых банковских счетах: Informacije o bančnih računih:
6.1. 6.1. Рублёвый Rubelj
![]()
6.2. 6.2. Валютный Valuta
![]()
Я, нижеподписавшийся, заявляю, что я ознакомлен, понимаю, полностью согласен и обязуюсь неукоснительно соблюдать «Правила кредитования» (далее по тексту – «Правила») КБ «Банк» (ООО), (далее по тексту – «Банк»), являющиеся неотъемлемой частью настоящего Заявления и действующие на момент его подписания, а также я ознакомлен и согласен с Тарифами Банка по предоставлению кредитов физическим лицам (далее – «Тарифы») и Дополнительными условиями предоставления кредитов физическим лицам (далее – «Дополнительные условия»). Spodaj podpisani izjavljam, da sem prebral, razumel, se popolnoma strinjam in se zavezati, da bo popolnoma skladna z posojil Pravila "(v nadaljevanju -" Pravila ") CB" banka "(LTD), (v nadaljevanju -" Banka "), ki sestavni del izjav in dejanj v času podpisa, in sem prebral in se strinjam z banko za kreditiranje posameznikov (v nadaljevanju - "cenik") in Dodatni pogoji za posojila posameznikom (v nadaljevanju - "Dodatni pogoji"). Я понимаю и полностью согласен с тем, что заключаемый договор является смешанным и включает в себя элементы кредитного договора, договора залога, договора поручительства и договора банковского счета и включает в себя в качестве неотъемлемых частей Правила, настоящее Заявление, График платежей, Тарифы, а также Дополнительные условия (далее – «Договор»). Razumem in se popolnoma strinjam, da je sklenila sporazum, je mešana in vsebuje elemente posojilne pogodbe, zastava sporazum, garancijsko pogodbo in sporazum o bančnem računu in vključuje kot sestavni del poslovnika, to izjavo, razpored plačil, tarife in Dodatni pogoji (v nadaljevanju - "sporazum"). Если не предусмотрено иное, термины используемые с заглавной буквы имеют значение указанное в Правилах. Če ni drugače določeno, imajo izrazi, uporabljeni z začetnico smislu navedene v Pravilniku.
Я заявляю, что подписанное мной настоящее Заявление следует рассматривать как оферту (предложение) Банку заключить Договор, направленную мною в Банк, и включающую в себя все существенные условия, содержащиеся в Заявлении и Правилах. Izjavljam, da sem podpisal to izjavo je treba obravnavati kot ponudba (predlog) za banko, da sklene pogodbo me namenjen v banki, in vključuje vse bistvene pogoje iz deklaracije in poslovnika. Действия Банка по открытию Счета, указанного в настоящем Заявлении считаются акцептом (принятием предложения) Банка моей оферты в отношении надлежащего заключения Договора. Ukrepi, ki jih banka odprte račune, navedene v tej vlogi je sprejetje (sprejme predloga) Banke moje ponudbe v zvezi s pravilno sklenitev sporazuma. Датой заключения Договора, является календарная дата открытия Банком Счета в соответствии с Правилами. Datum sklenitve sporazuma, je koledarski datum odprtja bančnih računov v skladu s poslovnikom.
Настоящим я обращаюсь к Банку с заявлением открыть мне указанный выше банковский счет и даю Банку длительное поручение проводить следующие операции по моим Счетам, указанным в настоящем Заявлении: Jaz se pritoži na banki izjavo, da razkrije, da me zgoraj bančni račun in da banka dolgoročno zadolžena za izvajanje naslednje operacije na moj račun, naveden v tej izjavi:
– осуществлять списание в безакцептном порядке денежных средств, предоставленных мне в кредит и иных средств, находящихся на Счете, для оплаты организации, указанной в п.3., по реквизитам, указанным в счете на оплату или в договоре купли-продажи, для оплаты приобретенного Товара; - Za odpis brez nadaljnje odobritve sredstev, ki me sredstva posojila in druge v račun za plačilo za organizacijo navedene v oddelku 3 Zaradi navedenega v pogodbi, računu ali nakup, plačilo za odkupljene. blaga;
– осуществлять перевод сумм для оплаты по договорам страхования имущества, указанного в п.4, и жизни, заключенным в пользу Банка в счет страховой компании, указанной в п.2. - Za prenos denarja za plačilo zavarovalnih pogodb za sredstva, navedena v odstavku 4, in življenje, sklenjene v korist banke na račun zavarovalnice iz odstavka 2.
– до полного погашения Задолженности по Договору списывать в безакцептном порядке денежные средства со Счета в сроки и в размере установленные в соответствии с Договором и перечислять в пользу Банка или его правопреемников (в том числе лиц, которым уступлены права (требования) по Договору и/или по возврату Кредита) для погашения Задолженности; - Do popolnega poplačila dolga v skladu s Sporazumom, brez dodatnega dovoljenja za odpis sredstev iz računa v roku in v višini, določeni v skladu s sporazumom in prenos na banke ali njenih naslednikov (vključno z osebami, ki so jim dodeljene pravice (zahteve) Pogodbe in / ali za odplačilo posojila), da poplača dolg;
– осуществлять без дополнительного распоряжения конвертацию средств с моего Счета для погашения моей Задолженности перед Банком или его правопреемниками (в том числе лиц, которым уступлены права (требования) по Договору и/или по возврату Кредита) в соответствии с Дополнительными условиями; и - Izvesti brez dodatnega red preusmeritev sredstev iz mojega računa za odplačilo moj dolg do banke ali njenih naslednikov (vključno z osebami, ki so jim dodeljene pravice (zahteve) Pogodbe in / ali za odplačilo posojila) v skladu s Dodatni pogoji, in
– составлять расчетные документы от моего имени. - Da bi poravnave dokumentov v mojem imenu.
Я согласен предоставить Банку залог на условиях Договора для обеспечения моих обязательств перед Банком по возврату Кредита и исполнения иных обязательств по Договору на следующих условиях: Strinjam se, da zagotovi poroštvo banki, na pogodbo, za moje obveznosti do Banke za odplačilo posojila in izvajanje drugih obveznosti po Pogodbi pod naslednjimi pogoji:
– предметом залога является Товар, указанный в разделе 4 настоящего Заявления. - Zavarovanje je blago, navedene v oddelku 4 te izjave. Датой возникновения права залога является календарная дата приобретения мной Товара у Организации; Datum, ko pravica hipoteka koledarski datum nakupa blaga od mene;
– Товар остается в моем пользовании и находится по адресу, указанному в п.1 настоящего Заявления; - Postavka je še vedno v užitek in se nahaja na naslovu, določenem v odstavku 1 tega obvestila;
– Я не вправе отчуждать, передавать Товар в пользование третьим лицам, или иным образом распоряжаться Товаром до момента исполнения всех своих обязательств, вытекающих из условий Договора; и - I, ne sme odtujiti, prenos blaga tretjim osebam ali drugače razpolaga z blagom do trenutka izpolnitev vseh svojih obveznosti v skladu s pogoji iz pogodbe, in
– оценочная стоимость предмета залога равна стоимости Товара, определенной в п.4 настоящего Заявления. - Ocenjena vrednost zavarovanja je enaka vrednosti blaga, kot je opredeljena v točki 4 te izjave.
Я согласен с тем, что Банк вправе передавать данные обо мне и Договоре и соответственно запрашивать любую информацию в Бюро кредитных историй, в соответствии с Законом РФ «О кредитных историях» от 30.12.2004 г. № 218-ФЗ (с изменениями и дополнениями). Strinjam se, da lahko banka pošlje podatke o meni in sporazuma, in zato zahteva kakršne koli informacije, kreditni biro, v skladu z zakonom "On kreditno zgodovino" iz 2004/12/30 № 218-FZ (s spremembami) . Я гарантирую, что все сведения, содержащиеся в настоящем Заявлении являются полными, достоверными и соответствующими действительности. Garantiram, da so vse informacije v tem Application popolne, resnične in neresnične. Все предоставленные мною документы действительны на момент заполнения Заявления. Vsi predloženi moji dokumenti veljavni v času priprave vloge. Я предоставляю Банку право проверки любой указанной в Заявлении информации, а также не возражаю против привлечения Банком для этого третьих лиц. I pooblasti banko, da preveri vse podatke, navedene v vlogi, in ne nasprotujem, da se to banko za te tretje osebe. Я не возражаю против хранения копий предоставленных мною документов и оригинала настоящего Заявления у Банка, даже если Договор не будет заключен. Ne moti me shranjevanje kopije dokumentov, ki jih jaz in izvirnik te vloge, banka, tudi če je pogodba ni bila sklenjena. Я согласен, что подача мною к рассмотрению настоящего Заявления, а также возможные расходы (на оформление необходимых документов, на проведение экспертизы и т. п.) не влекут за собой обязательства Банк заключить Договор или возместить понесенные мною расходы. Strinjam se, da me predloži v obravnavo te vloge, kot tudi morebitne stroške (za pripravo dokumenta, na izpit, itd), ne pomenijo obveznosti banke je sklenila dogovore ali povrne moje stroške.
Я согласен с тем, что Банк, при подписании настоящего Заявления может использовать факсимиле уполномоченного сотрудника Банка. Strinjam se, da banka, v podpis to aplikacijo lahko uporabljajo faksimile pooblaščena uradna oseba banke. Подписанное таким образом Заявление и соответственно Договор в целом является законным и имеет полную юридическую силу для всех Сторон. Tako podpisana Application in sporazum, oziroma, kot celota zakonite in ima polno pravno veljati za vse pogodbenice. Правила, График платежей, Дополнительные условия и Тарифы получил. Pravila, razporedom plačil, dodatnih pogojev in stopnje prejel. Мне были разъяснены к моему полному удовлетворению все условия и положения Договора, претензий по его оформлению и заключению не имею. I so pojasnili, da moje popolno zadovoljstvo vseh pojmov in določbe Pogodbe, trdi, njegove oblike in zaključek niso.
Настоящим с полной ответственностью подтверждаю, что надлежащим образом ознакомлен(а) со всеми условиями получения Кредита Клиентом, настоящим Заявлением, Правилами, Дополнительными условиями, Тарифами, что составляют единый Договор, и принимаю на себя солидарную ответственность в полном объеме в качестве Поручителя за надлежащее исполнение Клиентом обязательств по заключенному Договору. Potrjujemo, z vso odgovornostjo, da je pravilno seznanjen z (a) vse pogoje za pridobitev kreditov strankam, ki jih ta izjava je lahko v poslovniku, dodatne pogoje, tarife, ki pomenijo eno naročilo, in sprejeti skupna odgovornost v celoti, kot garant za dobro opravljanje odjemalec obveznosti po sklenitvi pogodbe.
Поручитель: _____________ /____________/ Дата: «___» ___________ 200___ г. Garant: _____________ /____________/ Datum: «___» ___________ 200___
Заемщик ____________/_____________/ Банк _______________/____________/ Kreditojemalec ____________/_____________/ Bank _______________/____________/
Гл. Ch. бухгалтер филиала _________________ Accountant Branch _________________
Форма графика платежей Oblika razpored plačila
Приложение к Заявлению Priloži vlogi
о выдаче кредита № ________ от na posojilo številko ________
«____»________ 20___ г. «____»________ 20___,








































